Exemples d'utilisation de "decelerations" en anglais

<>
80 km/h, but not exceeding vmax for decelerations on high coefficient of friction road surfaces. 80 км/ч, но не более vmax для замедлений на дорожных поверхностях с высоким коэффициентом трения.
60 km/h, but not exceeding 0.8 vmax for decelerations on low coefficient of friction road surfaces; 60 км/ч, но не более 0,8 vmax для замедлений на дорожных поверхностях с низким коэффициентом трения;
Heavy-duty vehicles are driven over a wide variety of operating conditions (e.g. starts, stops, accelerations, decelerations, steady cruises) and under varying ambient conditions (e.g. temperature, humidity and barometric pressure). Управление транспортными средствами большой грузоподъемности производится в самых различных условиях эксплуатации (например, трогание с места, остановки, ускорения, замедления, движение на устойчивой скорости) и в самых разных условиях окружающей среды (например, температура, влажность и атмосферное давление).
Trucks, like other motor vehicles, are driven over a wide variety of operating conditions, including starts, stops, accelerations, decelerations, steady cruises, and under varying loads and ambient conditions (e.g., variations in temperature, altitude, humidity and barometric pressure). Грузовые автомобили, как и другие механические транспортные средства, эксплуатируются в самых разных режимах работы, включая трогание с места, остановки, ускорения, замедления и движение с постоянной скоростью, а также при различных условиях нагрузки и окружающих условиях (например, перепады температуры, высоты над уровнем моря, влажности и атмосферного давления).
flashing hazard warning lamps at high deceleration; предупреждающие об опасности мигающие огни при быстром замедлении;
Each deceleration episode lasted for about two months, at which point the correction in equity prices began to reverse. Каждый из этих случаев торможения длился около двух месяцев, после чего процесс коррекции на фондовых рынках разворачивался вспять.
integral brake light (S3 lamp indicating braking deceleration degree); использование встроенного стоп-сигнала (фара S3 с указанием степени замедления при торможении);
For the past two years, the global economy has been growing, but it has swung between periods of rapid expansion and deceleration. На протяжении последних двух лет глобальная экономика растёт, раскачиваясь при этом между периодами ускорения и торможения роста.
Appendix 1: Sled deceleration corridor as a function of time Добавление 1: Коридор значений замедления салазок в зависимости от времени
The difference in performance is evaluated immediately after the application of the respective brake, to ensure a minimum rise in deceleration performance with wet brakes. Разница в показателях эффективности оценивается сразу после применения соответствующего тормоза, с тем чтобы обеспечить минимальное повышение эффективности торможения влажными тормозами.
increased brake light surface area and intensity at high deceleration; увеличение площади освещенной поверхности и силы света стоп-сигнала при быстром замедлении;
This deceleration was inevitable as China advanced from extreme poverty and technological backwardness to become a middle-income economy powered by external trade and consumer spending. Это торможение было неизбежным, по мере того как Китай выбирался из ситуации крайней нищеты и технологической отсталости и становился страной со средними доходами, опирающейся на внешнюю торговлю и потребительские расходы.
In addition, slower trade growth reflects China’s economic deceleration. Замедлению оборотов мировой торговли способствует также замедление темпов роста экономики Китая.
We’re talking about an astronaut who has been traveling through deep space in zero G for well over a year and is now undergoing extreme entry deceleration. Речь идет об астронавте, который летел в открытом космосе в невесомости больше года, а теперь должен испытать колоссальные перегрузки при торможении.
Acceleration/Deceleration Technical Indicator (AC) measures acceleration and deceleration of the current driving force. Технический индикатор Ускорения/Замедления (Acceleration/Deceleration, AC) измеряет ускорение и замедление текущей движущей силы.
Juan Cruz, from the NASA Langley Space Center in Virginia, is a part-time professor at Georgia Tech and has a reputation as NASA’s best expert for supersonic parachutes and supersonic deceleration. Хуан Круз (Juan Cruz) из космического центра НАСА имени Лэнгли в Виргинии по совместительству преподает в Технологическом институте Джорджии и обладает репутацией лучшего в НАСА эксперта по сверхзвуковым парашютам и торможению при сверхзвуковой скорости.
The sled deceleration shall be within the corridor specified in annex 8 of Regulation No. 16. Замедление салазок должно соответствовать диапазону величин, указанных в приложении 8 к Правилам № 16.
Despite the regulated speed, the driver can adapt the way he drives in the same form as for other technical data inherent in the vehicle, e.g. deceleration or acceleration, maximum speed or range of illumination. Несмотря на установленный предел максимальной скорости, водитель может скорректировать свое поведение таким же образом, как и в случае других технических характеристик транспортного средства, например скорости разгона или торможения, максимальной скорости движения или интенсивности освещения.
Braking performance in terms of stopping distance and deceleration for individually braked wheels was also considered. Был также рассмотрен вопрос об эффективности торможения с точки зрения тормозного пути и замедления отдельных колес.
the vehicle speed is higher than km/h and the deceleration of the vehicle exceeds m/s2. скорость транспортного средства превышает км/ч и скорость его замедления выше м/с2.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !