Exemplos de uso de "declining sun" em inglês

<>
The number of fish in the ocean is steadily declining. Количество рыбы в океане стабильно снижается.
The sun is red. Солнце -- красно.
It is very unfortunate that you are declining this proposition. Очень жаль, что Вы отклонили это предложение.
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
It is very unfortunate that you are declining these propositions. Очень жаль, что Вы отклонили эти предложения.
The earth is smaller than the sun. Земля меньше, чем Солнце.
Renamo's share of the vote has been declining since 1992, while a newer party, the Democratic Movement of Mozambique (MDM) which was formed by a former Renamo member, is expected to improve its showing at the elections. Доля голосов за Ренамо снижается с 1992 года, тогда как новая партия - Демократическое движение Мозамбика (MDM), которая основана бывшим членом Ренамо, как ожидается, улучшит свои показатели на этих выборах.
The sun has gone down. Солнце село.
It is by no means impossible to make a fair one-time profit from companies with a stationary or even a declining sales curve. Нет ничего невозможного в том, чтобы получить приличную разовую прибыль от инвестиций в компании, имеющие статичную или даже падающую кривую продаж.
There are a lot of stars larger than our own Sun. Есть много звезд больше, чем наше Солнце.
Some conflicts of interest cannot be satisfactorily managed either by declining to act or protecting your interests. Некоторые конфликты интересов невозможно урегулировать должным образом путем отказа от совершения деятельности или защиты ваших интересов.
He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds. Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
I personally like to call the VIX the Heart Beat of the market, simply because the long-term chart looks like one -- short spurts of hyper action followed by declining levels of activity and rest. Лично мне нравится называть VIX «биением сердца рынка», просто потому, что долгосрочный график похож на него – короткие рывки при гипер-активности, за которыми следуют уровни снижения активности и отдыха.
We believed that the earth moves round the sun. Мы верили, что Земля вращается вокруг Солнца.
Just as his stock would have risen more than the average stock when this new source of earning power became recognized in the market place if business had remained good, so if by bad fortune he has made his new purchase just prior to a general market break this same new source of earnings should prevent these shares from declining quite as much as other stocks of the same general type. Она проявит себя и в том случае, когда курс этих акций поднимется выше, чем рынок в целом, в результате признания рынком нового источника существенного повышения доходности, и в случае невезения, если новая покупка окажется сделанной накануне общего обрушения рынка. Этот новый источник доходности воспрепятствует падению курса акций компании до отметок, на которые упадут другие акции этого же типа.
The sun came out. Вышло солнце.
This is the ideal scenario, and if it does happen, we would, with the collected premium declining to zero at expiration, make a profit of just over 5% in 35 days (based on a double margin assumption, not counting commissions). Это идеальный сценарий, и если он случится, мы могли бы, с уменьшающейся к экспирации премией, сделать прибыль в 5% за 35 дней (в предположении двойной маржи, не учитывая комиссии).
My eyes are dazzled by the sun. Мои глаза ослеплены солнцем.
The pound has been pummelled since peaking in July, and its fall has corresponded with the decline in declining rate expectations. Фунт находился под ударом после пика в июле месяце, и его падение соответствовало уменьшению ожиданий касательно ставок.
I don't like the sun, I prefer the rain and dance under it. Я не люблю солнце, мне больше нравится дождь и танцевать под ним.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.