Beispiele für die Verwendung von "demons" im Englischen

<>
I see demons and angels. Я вижу ангелов и демонов.
In us moved in demons and we perish. В нас вселились бесы, и мы гибнем.
It's angels and demons, probably. Наверное, это были ангелы и демоны.
Director Edward Zwick does not shirk from showing the demons that plagued Fischer. Директор фильма Эдвард Цвик не уклоняется от показа бесов, которые изводили Фишера.
Blue demons that eat Christians alive. Синие демоны, которые едят Христиан живьём.
His speech smacked of the fevered, paranoid world of Fyodor Dostoyevsky’s Demons, conjuring as it did a delusional alternative universe – a place that does not exist and has never existed. Его речь была похожа на возвышенный, параноидный мир описываемый в книге «Бесы» Федора Достоевского, вызывая, как и в книге, бессмысленную альтернативную вселенную - место, которое не существует и никогда не существовало.
Demons get tipped and bugged out? Демоны почуяли, что запахло жареным, и свалили?
Kills, golly, demons and angels and reapers. Убивает демонов, ангелов, жнецов.
Demons have been known to speak backwards. Демоны известны тем, что могут говорить задом наперед.
But what can stop demons already unleashed? Но что может остановить этих демонов, которые уже вырвались на свободу?
Kills, golly, demons and angels and reapers and. Убивает демонов, ангелов, жнецов.
A ring to ward off the demons, eh? Кольцо, чтобы защититься от демонов, а?
Not life, not death, nor angels or demons. Ни жизнь, ни смерть, ни ангелы, ни демоны.
A ring to ward off the demons, huh? Кольцо, чтобы защититься от демонов, а?
Damned demons always get all the good stuff. Чертов демон, все забрал.
Demons react to certain frequencies when two tones cross. Демоны реагируют на определенные частоты, когда смешиваются два тона.
Damned demons, they always get all the good stuff. Чертов демон, все забрал.
One should never battle demons on an empty stomach. Не борись с демонами на голодный желудок.
It is no shame to be accursed by demons. Нет ничего позорного в нападении демонов.
They'll hide us from angels, demons, all comers. Они скроют нас от ангелов, демонов, от всех посетителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.