Exemplos de uso de "derivatives" em inglês

<>
Off-exchange transactions in derivatives Внебиржевые операции производных
Experience of 16 years in derivatives market; 16-ти летний опыт работы на рынке энергетических деривативов;
Regulators should insist that traded derivatives are homogenous, standardized, and transparent. Регуляторы должны настаивать, чтобы выставляемые на продажу дериваты были однородными, стандартизированными и прозрачными.
They learned about derivatives trading. Они узнали о торговле производными финансовыми инструментами.
Derivative financial instruments (derivatives): futures and futures options; Производные финансовые инструменты – деривативы – фьючерсы, опционы на фьючерсы;
Some derivatives, particularly credit default swaps should not be traded at all. Некоторые дериваты, в частности, дефолтные свопы, вообще не должны выставляться на продажу.
No, integrals and derivatives of logarithmic functions. Нет, это интегралы и производные логарифмических функций.
Favourable terms of trading in the OTC derivatives market; Выгодные условия по торговле на внебиржевом рынке деривативов (OTC derivatives);
Enron used fancy accounting tricks and complicated financial products (derivatives) to mislead investors about its value. Компания Enron использовала замысловатые бухгалтерские уловки и сложные производные финансовые инструменты (дериваты) для того, чтобы ввести в заблуждение инвесторов относительно ее стоимости.
But not all investors are able to trade derivatives. Но далеко не все инвесторы способны торговать производными фининструментами.
Even ancient Sumerians sold options contracts, which are essentially derivatives, he observes. Он замечает, что даже древние шумеры продавали опционные контракты, которые по существу являются деривативами.
This opened the way to options, selling and buying on credit, and derivatives of all kinds. Благодаря этому сделалось возможным право продажи и покупки ценных бумаг, покупки и продажи в кредит, и дериваты всех видов.
But an important disadvantage of derivatives is their short maturity. Но важным недостатком производных ценных бумаг является их срочность.
Margin requirements for derivatives transactions have this effect, as do regulations that increase banking costs. Именно таков эффект от маржинальных требований по сделкам с деривативами, а также от норм, ведущих к росту стоимости банковских услуг.
Crude oil, its derivatives and natural gas are among the major substances transported by the region's pipelines. Среди основных веществ, транспортируемых по региональным трубопроводам, находятся сырая нефть, ее дериваты и природный газ.
Commodity Futures Trading Commission (CFTC), which regulates many financial derivatives. Комиссии по фьючерсной торговле товарами (CFTC), которая регулировала много финансовых производных.
To this end, the financialization of nature using derivatives and other financial products must be forbidden. С этой целью финансиализация природы с использованием деривативов и других финансовых продуктов должна быть запрещена.
Crude oil, its derivatives and natural gas are among the main substances transported by the region's pipelines. Среди основных веществ, транспортируемых по региональным трубопроводам, находятся сырая нефть, ее дериваты и природный газ.
7.1 Margin FX transactions are over-the-counter ("OTC") derivatives. 7.1 Маржинальные сделки - это производные внебиржевых контрактов.
While not a cause of price volatility, speculation on derivatives of essential food commodities significantly worsens it. Хотя они и не являются причиной волатильности цен, спекуляции деривативами основных продовольственных товаров значительно осложняют ситуацию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.