Exemplos de uso de "derived temporal alarm" em inglês
Do not include words of temporal relevance for verb conjugations (ex: "has," "had," "just").
Не добавляйте указатели времени к глаголам (например, «has», «had», «just»).
Those who have been once intoxicated with power, and have derived any kind of emolument from it, even though but for one year, never can willingly abandon it.
Тот, кто уже отравился властью и получил от неё хоть какую-то выгоду, хотя бы только на один год, никогда добровольно не откажется от её.
Note: Currently, there is no spatial or temporal control for hinting the SDR downconversion.
Примечание. Пока не предусмотрено инструментов, позволяющих указать при конвертации временные отрезки или расположение кадра.
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
Some of my thoughts are supported by available historical facts, while others are derived from my own understanding of who, that is, which group of people is the main source of events in modern history.
Некоторые мои рассуждения подкреплены историческими фактами, некоторые из них выведены на основании моего собственного понимания того, кто или какая группа людей является главным двигателем событий современной истории.
For example, both share a religious concern with bringing the individual into direct contact with God, and both entail a radical challenge to foreign domination in the temporal world.
Так, например, и те и другие ставят своей религиозной целью помочь каждому отдельному человеку иметь непосредственный контакт с Богом, и те и другие бросают радикальный вызов иностранному доминированию в нерелигиозных сферах жизни.
“The Germans taught us more about the MiG-29 [than we could have otherwise derived].
— Они рассказали нам о МиГ-29 больше, чем мы могли узнать где бы то ни было.
Brain imaging studies have found that parts of the temporal lobe activate during these hallucinations.
Благодаря изучению изображений головного мозга было обнаружено, что во время таких галлюцинаций активируются части височной доли большого мозга.
Why would you try to analyze squiggly lines that are derived from the “core” price data when you can learn to analyze and trade successfully off simple price action setups which actually ARE the “core” data?
Зачем пытаться анализировать волнистые линии, которые получены из ценовых данных, когда вы можете научиться успешно анализировать и торговать на основе простых установок ценового действия, которые фактически являются "основными" данными?
To test this theory we are using trans-cranial magnetic stimulation (TMS) to reduce the excitability of portions of the temporal lobe and Broca's region.
Чтобы проверить эту теорию, мы используем трансчерепную магнитную стимуляцию для уменьшения возбудимости частей височной доли большого мозга и зоны Брока.
The VIX is a number derived from the prices of options premium in the S&P 500 index (which is an index comprising 500 large cap stocks).
VIX – число, полученное из цен опционных премий индекса S&P 500 (который является индексом, включающим 500 акций с высокой капитализацией).
Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm.
Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
Pepperstone Financial Pty Ltd earns its income from rebates derived from the spread in the prices of the base currencies.
«Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд» получает свой доход из скидок, полученных от спреда в ценах базовой валюты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie