Exemplos de uso de "design development" em inglês com tradução "разработка проекта"

<>
Traduções: todos45 разработка проекта25 outras traduções20
Capital master plan: phase II, design development, and phase III, construction documentsa Генеральный план капитального ремонта: этап II, разработка проекта, и этап III, подготовка строительной документацииа
That issue will be addressed in the next design phase — design development. Этот вопрос будет рассматриваться на следующем этапе проектирования — при разработке проекта.
This includes the overall design development and construction documents phases for the capital master plan. Этот период включает стадии общей разработки проекта и подготовки строительной документации для генерального плана капитального ремонта.
By May 2005, the refurbishment of the United Nations Headquarters was in the design development phase. К маю 2005 года реконструкция зданий Центральных учреждений Организации Объединенных Наций вступила в этап разработки проекта.
As mentioned in paragraph 52 above, the design development phase is projected to be completed in 2005. Как указывалось в пункте 52 выше, стадию разработки проекта предполагается завершить в 2005 году.
Despite such revisions, the design development submittals were still delivered beyond the extended schedule, as shown in table 5. Несмотря на это, документация по вопросам разработки проекта по-прежнему представлялась по истечении продленного установленного срока, как это показано в таблице 5.
Tables 2 and 3 below show the total cost breakdown to complete the design development and construction documents phases. В таблицах 2 и 3 ниже приводится разбивка общих расходов на завершение стадий разработки проекта и подготовки строительной документации.
Table 2 shows the total breakdown of costs for completing the design development phase, including the required cost for 2005. В таблице 2 приводится общее распределение расходов на завершение стадии разработки проекта, включая необходимые расходы на 2005 год.
The design development phase was originally anticipated to be completed in 2004 and the construction documents phase by the end of 2005. Первоначально предполагалось, что стадия разработки проекта завершится в 2004 году, а стадия подготовки строительной документации — к концу 2005 года.
Authorizes the Secretary-General to proceed with the remaining phases of design development and construction documentation, bearing in mind the provisions set out below; уполномочивает Генерального секретаря продолжать осуществление остающихся стадий- разработки проекта и подготовки строительной документации- с учетом положений, изложенных ниже;
Authorizes the Secretary-General to proceed with the remaining design phases of design development and construction documentation, bearing in mind the provisions set out below; уполномочивает Генерального секретаря продолжать осуществление остающихся стадий — разработки проекта и подготовки строительной документации — с учетом положений, изложенных ниже;
The major components within the design development phase are scope confirmation, functional programming, detailed technical studies, development of standards and guidelines and the production of drawings and specifications. Основными компонентами стадии разработки проекта являются: подтверждение объема работ, планирование функционального распределения помещений, проведение детальных технических исследований, разработка стандартов и руководящих принципов и подготовка чертежей и спецификаций.
Mr. Fineman (United States of America) welcomed the significant progress made in the design development phase of the capital master plan project and in implementing measures to strengthen security at Headquarters. Г-н Файнман (Соединенные Штаты Америки) с одобрением отмечает значительный прогресс, наметившийся на этапе разработки проекта генплана и осуществлении мер по укреплению систем безопасности в Центральных учреждениях.
The procurement and contracting process has taken longer than anticipated, and as a result the design development phase is now projected to be completed in 2005, with construction documents completed in 2006. Процесс закупок и заключения контрактов оказался более продолжительным, чем предполагалось, и в результате этого в настоящее время прогнозируется, что стадия разработки проекта завершится в 2005 году, а стадия подготовки строительной документации — в 2006 году.
Consequently, the completion date for design development, previously set at September 2005, was extended to December 2005, and the development of construction documents was expected to be completed by late 2006 or early 2007. Исходя из этого сроки завершения разработки проекта, которую ранее планировалось завершить в сентябре 2005 года, были перенесены на декабрь 2005 года, а подготовку строительной документации планируется завершить к концу 2006 или началу 2007 года.
The architectural and engineering design team would be responsible for the completion of the design phases (design development and construction documentation), and for providing professional advice and support during the procurement and construction phases of the capital master plan. Группа архитектурно-инженерного проектирования будет отвечать за выполнение этапов проектирования (разработка проекта и подготовка строительной документации), а также за предоставление профессиональных рекомендаций и поддержки в ходе тех этапов реализации генерального плана капитального ремонта, которые будут посвящены размещению заказов и выполнению строительных работ.
Although it will take longer than expected, the design development and construction documents phases are projected to be completed within the budgets approved and the level of commitment authority provided by the General Assembly in its resolution 57/292. Несмотря на увеличение сроков предполагается, что стадии разработки проекта и подготовки строительной документации завершатся в рамках утвержденных бюджетов и в пределах уровня обязательств, санкционированных Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 57/292.
The Board is concerned that delays in concluding the swing space issues may further delay the completion of the design development phase, as other works are dependent on the option to be taken, as well as lead to increased costs. Комиссия озабочена тем, что задержки в решении вопросов подменных помещений могут привести к дальнейшему переносу сроков завершения этапа разработки проекта, поскольку от выбора того или иного варианта зависит объем как работ, так и расходов.
As mentioned in the Board's previous report, the completion date for design development, previously set at September 2005, was extended to December 2005 and the development of construction documents was expected to be completed by late 2006 or early 2007. Как указывалось в предыдущем докладе Комиссии, дата завершения этапа разработки проекта, предварительно намеченная на сентябрь 2005 года, была перенесена на декабрь 2005 года, а этап подготовки строительной документации планируется завершить к концу 2006 года или к началу 2007 года.
In paragraphs 9 (b) and 43, the Board recommended that the Administration identify and address all causes of delay in the initiation of the design development and construction documentation phases to ensure their timely completion in an efficient and economical manner. В пунктах 9 (b) и 43 Комиссия рекомендовала администрации выявить и устранить все причины задержек с началом этапов разработки проекта и подготовки строительной документации для обеспечения их своевременного завершения эффективным и экономически обоснованным образом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.