Exemplos de uso de "desolation of smaug" em inglês
Those who inhabited our islands then were extinguished by the desolation of early colonialism.
Те, кто населял тогда наши острова, исчезли в период раннего колониализма.
So much loveliness here just a few meters away from such desolation.
В то, что здесь такая красота - всего в нескольких метрах от безжизненной пустыни.
Smaug destroyed the Town, and I killed the dragon and so freed your treasure.
Смог разрушил город, а я убил дракона и освободил твое богатство.
It's been growing all day, driving through the desolation out there.
Оно росло весь день, когда я проезжал через все это опустошение.
But a terrible cruel dragon named Smaug burned everything down!
Но страшный жестокий дракон по имени Смог выжег все вокруг!
At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation.
"И в храме воздвигнет он мерзость, через которую придёт запустение".
Certainly he could not have defeated the spiders, evaded the Wood Elves, or snuck past Smaug without it (possibly only the last counts as proper burgling, but the point stands).
Без него он не смог бы победить пауков, бежать от лесных эльфов и проскользнуть мимо Смауга (наверное, взломом считается только последнее, однако суть от этого не меняется).
A kingdom divided against itself can be brought to desolation.
Царство, разделившееся само в себе, опустеет.
Walking up Riquet Street, he would come out on landscapes of gasometers, railways, freight stations that in their desolation had an infinite unwinding.
Ближе к улице Рике ему открывался вид на газохранилища, железные дороги, грузовые станции, которые успокаивали своим заброшенным видом.
In our travels, we have seen nothing but desolation.
В наших путешествиях мы не видели ничего кроме опустошения.
But the tragedy is that we know that you, the young actor will end up in this very place of desolation.
Но настоящая трагедия в том, что мы знаем, что ты, молодой актер закончишь путь там же, в месте, полном отчуждения и одиночества.
I walked farther into a dismal prison of anger, desolation, and self-reproach.
Я всё глубже заходил в тенеты гнева, одиночества и самобичевания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie