Verwendungsbeispiele von "desperate for money" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And then you met Sophie at the engagement party, and you realized that she was the perfect instrument to sabotage Greg's wedding because she was so desperate for money. Но тут на вечеринке по случаю помолвки вы знакомитесь с Софи, и понимаете, что она - подходит идеально чтобы расстроить свадьбу Грега из-за своей неудержимой страсти к большим деньгам.
For example, reducing artificial obstacles to starting a company is far different from the generous subsidy programs started recently by Germany and other countries desperate for more dynamic economies. Так например, снижение искусственных препятствий к основанию компаний сильно отличается от щедрой программы субсидий, начатой недавно в Германии и некоторых других странах, отчаянно нуждающихся в более динамичной экономике.
He is always asking for money. Он всегда просит денег.
that America is broke, desperate for inward investment, incompetently governed, and increasingly ruled by a self-regarding oligarchic elite. что Америка сломалась, отчаянно нуждаясь в иностранных инвестициях, некомпетентно управляемая и все больше управляемая олигархической элитой, преследующей свои интересы.
It's no use asking me for money. У меня бесполезно просить денег.
But, in the end, he decided to interrupt his vacation and offer amounts of aid that were successively revised upwards, in a global competition which promised to benefit those who were desperate for help. Но, в конце концов, он решил прервать свой отпуск и предложил помощь в размере, который затем был успешно пересмотрен в сторону увеличения, чтобы выглядеть достойно на фоне развернувшегося по всему миру соревнования за предоставления помощи тем, кто в ней отчаянно нуждался.
Don't ask for money. Не проси денег.
What happened next, of course, was that the dollar strengthened sharply, as investors, desperate for liquidity, fled into US Treasury securities. Правда, потом произошло резкое укрепление доллара, так как инвесторы, крайне нуждающиеся в ликвидности, стали скупать ценные бумаги казначейства США.
Scott first changed a watch for a book, then the book for money. Скотт обменял часы на книгу, а книгу обменял на деньги.
Desperate for any assistance at all, Bolivia's governments ultimately uprooted thousands of hectares of peasant crops-and got almost nothing in return but a lot of phony slogans about alternative development. Отчаянно нуждавшееся в любой помощи, правительство Боливии в конце концов уничтожило тысячи гектаров урожая крестьян, не получив взамен практически ничего, кроме ложных лозунгов об альтернативном развитии.
He did it for money. Он сделал это за деньги.
Are today's rich countries prepared for an era of co-dependency, in which they are just as desperate for commodities as developing countries are for industrial imports and technology? Готовы ли нынешние богатые страны к эре взаимозависимости, в которой они так же отчаянно нуждаются в товарах потребления, как развивающиеся страны - в промышленном импорте и технологиях?
Tom is hard up for money. Том нуждается в деньгах.
On the P5+1 side, certainly in the minds of US officials and their European partners, there has been a perception that Iran is reeling under the sanctions - unable to cope with more and desperate for relief - and deeply fearful of an imminent Israeli military strike. Со стороны Р5+1 и, конечно, в головах чиновников США и их европейских партнеров есть ощущение, что под этими санкциями Иран пошатнулся - не в состоянии справиться с большими санкциями и отчаянно нуждаясь в помощи - и сильно боится неминуемого израильского удара.
They importune their parents for money. Они клянчат у родителей денег.
A young population with no memory of the Islamic Revolution is desperate for the jobs that its leaders have failed to provide. Молодое население, которое не помнит исламскую революцию, отчаянно нуждается в рабочих местах, которые его лидеры не в состоянии обеспечить.
He is always pressed for money. У него всегда проблемы с деньгами.
We're desperate for beds so we treat the minor injuries first. У нас нехватка мест, поэтому в первую очередь занимаемся легкими случаями.
very good value for money отличное соотношение цены и качества
I've been desperate for a shag, but watching him suffer was just too much fun. Трахаться хочется нестерпимо, но смотреть как он страдает слишком прикольно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!