Ejemplos de uso de "desperate for money" en inglés con traducción al ruso

<>
And then you met Sophie at the engagement party, and you realized that she was the perfect instrument to sabotage Greg's wedding because she was so desperate for money. Но тут на вечеринке по случаю помолвки вы знакомитесь с Софи, и понимаете, что она - подходит идеально чтобы расстроить свадьбу Грега из-за своей неудержимой страсти к большим деньгам.
For example, reducing artificial obstacles to starting a company is far different from the generous subsidy programs started recently by Germany and other countries desperate for more dynamic economies. Так например, снижение искусственных препятствий к основанию компаний сильно отличается от щедрой программы субсидий, начатой недавно в Германии и некоторых других странах, отчаянно нуждающихся в более динамичной экономике.
He is always asking for money. Он всегда просит денег.
that America is broke, desperate for inward investment, incompetently governed, and increasingly ruled by a self-regarding oligarchic elite. что Америка сломалась, отчаянно нуждаясь в иностранных инвестициях, некомпетентно управляемая и все больше управляемая олигархической элитой, преследующей свои интересы.
It's no use asking me for money. У меня бесполезно просить денег.
But, in the end, he decided to interrupt his vacation and offer amounts of aid that were successively revised upwards, in a global competition which promised to benefit those who were desperate for help. Но, в конце концов, он решил прервать свой отпуск и предложил помощь в размере, который затем был успешно пересмотрен в сторону увеличения, чтобы выглядеть достойно на фоне развернувшегося по всему миру соревнования за предоставления помощи тем, кто в ней отчаянно нуждался.
Don't ask for money. Не проси денег.
What happened next, of course, was that the dollar strengthened sharply, as investors, desperate for liquidity, fled into US Treasury securities. Правда, потом произошло резкое укрепление доллара, так как инвесторы, крайне нуждающиеся в ликвидности, стали скупать ценные бумаги казначейства США.
Scott first changed a watch for a book, then the book for money. Скотт обменял часы на книгу, а книгу обменял на деньги.
Desperate for any assistance at all, Bolivia's governments ultimately uprooted thousands of hectares of peasant crops-and got almost nothing in return but a lot of phony slogans about alternative development. Отчаянно нуждавшееся в любой помощи, правительство Боливии в конце концов уничтожило тысячи гектаров урожая крестьян, не получив взамен практически ничего, кроме ложных лозунгов об альтернативном развитии.
He did it for money. Он сделал это за деньги.
Are today's rich countries prepared for an era of co-dependency, in which they are just as desperate for commodities as developing countries are for industrial imports and technology? Готовы ли нынешние богатые страны к эре взаимозависимости, в которой они так же отчаянно нуждаются в товарах потребления, как развивающиеся страны - в промышленном импорте и технологиях?
Tom is hard up for money. Том нуждается в деньгах.
On the P5+1 side, certainly in the minds of US officials and their European partners, there has been a perception that Iran is reeling under the sanctions - unable to cope with more and desperate for relief - and deeply fearful of an imminent Israeli military strike. Со стороны Р5+1 и, конечно, в головах чиновников США и их европейских партнеров есть ощущение, что под этими санкциями Иран пошатнулся - не в состоянии справиться с большими санкциями и отчаянно нуждаясь в помощи - и сильно боится неминуемого израильского удара.
They importune their parents for money. Они клянчат у родителей денег.
A young population with no memory of the Islamic Revolution is desperate for the jobs that its leaders have failed to provide. Молодое население, которое не помнит исламскую революцию, отчаянно нуждается в рабочих местах, которые его лидеры не в состоянии обеспечить.
He is always pressed for money. У него всегда проблемы с деньгами.
We're desperate for beds so we treat the minor injuries first. У нас нехватка мест, поэтому в первую очередь занимаемся легкими случаями.
very good value for money отличное соотношение цены и качества
I've been desperate for a shag, but watching him suffer was just too much fun. Трахаться хочется нестерпимо, но смотреть как он страдает слишком прикольно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.