Exemplos de uso de "diagram" em inglês
This diagram shows the relationship between two modes:
Рисунок внизу показывает связь между двумя режимами:
The wizard displays a small diagram of a form.
В мастере будет показано небольшое изображение формы.
X-ray diagram, he thought was comparable with the helix.
Кристаллограмма, по его словам, согласовывалась со спиралью.
The attachment-related options are shown in the following diagram.
Параметры, связанные с вложениями, показаны на следующем рисунке.
[The discharge connections shall conform to European standard EN 1305 (diagram No. 2)].
[Выводные патрубки для опорожнения должны соответствовать европейскому стандарту EN 1305 (рисунок № 2)].
The box in the lower portion of the form diagram represents the subform.
Поле в нижней части изображения формы обозначает подчиненную форму.
For this scenario, your organization's mail flow setup looks like the following diagram:
В этом сценарии поток обработки почты организации выглядит следующим образом:
Under Gradient stops, select the first gradient stop (labeled as 1 in the diagram below).
В разделе Точки градиента выберите первую точку градиента (помечена цифрой 1 на рисунке ниже).
This diagram shows sidespin and topspin free kicks using published aerodynamic data for the Euro 2016 ball.
Возьмем свободные удары с боковой и верхней подкруткой, использовав аэродинамические данные мяча, утвержденного для Евро-2016.
Indicator context menu can be called by clicking with the right mouse button on a line, sign, or diagram of the desired indicator.
Контекстное меню индикатора вызывается нажатием правой кнопки мыши на линии, символе или гистограмме требуемого индикатора.
The description of the governance follows the diagram and it covers the managerial functions, roles and responsibilities of the various groups and organizations involved.
Под ней размещается описание структуры управления, включая характеристику управленческих функций, задач и обязанностей различных ассоциированных групп и организаций.
So, when I turned 50, somebody took me outside the boardroom and said, "Look Richard, here's a - let me draw on a diagram.
Так вот, как-то, мне уже было за 50, один из участников выводит меня из зала и говорит, "Смотри, Ричард, давай нарисуем картинку.
The old technology set the detonation at a fixed height at or near the ground; course errors could shift the center of the blast away from the target (see diagram).
Старая технология предусматривала детонацию на фиксированной высоте или около земли; курсовые ошибки могли привести к смещению центра взрыва от самой цели.
It can be seen in the diagram in Appendix 6 that the valve is connected to the vessel using a trapped joint, which is a well-proven design for sealing liquefied gases.
На рисунке, приведенном в добавлении 6, видно, что клапан соединен с резервуаром через сифон, что является хорошо зарекомендовавшей себя конструкцией для герметизации сжиженных газов.
It can be seen in the diagram in Appendix 5 that the valve is connected to the vessel using a trapped joint, which is a well-proven design for sealing liquefied gasses.
На рисунке, приведенном в добавлении 5, видно, что клапан соединен с резервуаром через сифон, что является хорошо зарекомендовавшей себя конструкцией для герметизации сжиженных газов.
" 5.1.4.1. An 80 km/h maximum speed warning symbol arranged in accordance with the diagram below shall be permanently displayed on the outer face of the wheel in a prominent position.
" 5.1.4.1 На наружной стороне колеса в заметном месте должен наноситься постоянный знак, предупреждающий о том, что максимальная скорость должна составлять 80 км/ч, в соответствии с приведенным ниже рисунком.
We see the base of the food chain, the plankton, the small things, and we see how those animals are food to animals in the middle of the pyramid, and on so up this diagram.
В основании пищевой цепочки находится планктон, крошечные организмы. Здесь показано, что эти организмы становятся пищей для животных в середине пирамиды, и так далее до самого верха.
In order to explain it to my students at Sciences Po in Paris, I have devised a kind of wiring diagram that shows the connections among the different bodies responsible for the various components of oversight.
Пытаясь объяснить ее устройство моим студентам в парижском Институте политических исследований (Sciences Po), я даже нарисовал что-то вроде электросхемы, которая показывает связи между различными органами, ответственными за те или иные аспекты надзора.
For example, it should include information regarding sample collection equipment, the name of the person who collected the sample, sample numbers, sample location description and diagram or map, sample description, time of collection, climatic conditions, and observations of any unusual events.
В ней, в частности, должна указываться информация об используемом оборудовании для отбора проб, фамилия лица, производившего отбор проб, количество проб, описание места отбора проб и соответствующий план или карта, описание проб, время их отбора, описание климатических условий, а также любых необычных обстоятельств.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie