Exemplos de uso de "difficulty" em inglês

<>
He climbed the tree without difficulty. Он без труда взобрался на дерево.
Micropsia, bleeding, tachycardia, and difficulty breathing. Расстройство зрения, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание.
Another method favoured by Al-Qaida is the recruitment and deployment of operatives who have not come to the notice of any law enforcement or security agency and may therefore travel without difficulty, obtain business or student visas and, as a further safeguard, claim the loss of any documentation containing potentially incriminating visa stamps to obtain a pristine replacement. Другим методом, которым часто пользуется «Аль-Каида», является вербовка и засылка агентов, которые не попадали в поле зрения правоохранительных органов и служб безопасности и поэтому могут без труда перемещаться, получать деловые или студенческие визы и, в качестве дополнительной гарантии, заявлять об утере какого-либо документа, содержащего потенциально обличительные визовые штампы, для получения взамен чистого документа.
3 Common symptoms of green tobacco sickness are nausea, vomiting, weakness, headache and dizziness, and may also include abdominal cramps and difficulty breathing, as well as fluctuation in blood pressure and heart rates. 3 Обычные симптомы болезни зеленого табака — тошнота, рвота, усталость, головная боль и головокружение; могут наблюдаться также болезненные спазмы в брюшной полости и затрудненное дыхание, а также колебания кровяного давления и сердцебиения.
Economic openness and political accountability clearly can coexist without much difficulty. Несомненно, открытость экономики и политическая подотчетность без труда могут сосуществовать.
It was unlikely that he could escape from the camp without any difficulty, while Sri Lankan soldiers stood watching. Вряд ли он смог бы без труда совершить побег из этого лагеря, охранявшегося ланкийскими военнослужащими.
We understand that the vast majority of outstanding privatization contracts could be approved, and that another round of privatization tenders could be organized, without great difficulty. Насколько мы понимаем, утвердить можно подавляющее большинство оставшихся неутвержденными приватизационных контрактов и что без всякого труда уже можно организовать следующий раунд подачи заявок на приватизацию.
An upir having difficulty tolerating blood. Вампир с непереносимостью крови.
I had no difficulty reassuring him. Мне было не трудно его переубедить.
You have difficulty with physical exercise. если вы тяжело переносите физические нагрузки;
They're all having some difficulty walking. Им всем было просто трудно идти.
He had no difficulty solving the problem. Ему было не сложно решить задачу.
This is not just some technical difficulty. Это не просто какая-то техническая неисправность.
I've had difficulty in energising myself. Мне было трудно найти в себе силы.
Clearly, strapped treasuries will have difficulty providing funds. Очевидно, что в условиях ограниченного бюджета будет трудно найти средства.
Was Vicki right about your difficulty with duality? Вики понимала, что ты раздваиваешься?
I had no difficulty in finding his office. Я без труда нашёл его офис.
The old lady climbed the stairs with difficulty. Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице.
We have had difficulty reaching you by phone. Нам было сложно до вас дозвониться.
He had no difficulty in finding the place. Он без труда нашёл это место.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.