Exemplos de uso de "direct connection network cable" em inglês
To do this, plug one end of a network cable into the back of the console and the other end directly into your modem.
Для этого подключите один конец сетевого кабеля к задней панели консоли, а другой — непосредственно к модему.
Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated "forever."
Миллер заявил, что прямое соединение с Болгарией, членом Европейского союза, означает, что геополитические риски, связанные с транзитными странами, устранены "навсегда".
Once the console has shut down, unplug your network cable and turn your console back on to resume your offline experience.
После выключения консоли отсоедините сетевой кабель и снова включите консоль, чтобы продолжить работу в автономном режиме.
On your modem, unplug the network cable connecting the modem to your router.
Отсоедините кабель, соединяющий маршрутизатор и модем, от модема.
Your Xbox One console can connect to Xbox Live using a direct connection to the modem, but it can’t connect when you use a direct connection to any of the ports on the router.
Консоль Xbox One может подключиться к службе Xbox Live через прямое подключение к модему, но не через любой из портов маршрутизатора.
Plug the network cable in step 2 into your Xbox console.
Подключите кабель из шага 2 к консоли Xbox.
Facebook will establish a direct connection to the bank account you provide and will debit this account for any charges you accumulate while running ads on the site.
Facebook устанавливает прямую связь с банковским счетом, который вы указали, и взимает с него суммы, которые вы тратите на размещение рекламы на сайте.
On your router, unplug the network cable connecting the router to your Xbox console (leave the other end of this cable plugged into your Xbox).
Отсоедините кабель, соединяющий маршрутизатор и консоль, от маршрутизатора (другой конец кабеля остается в Xbox).
The Send Button on mobile is a direct connection to the Facebook Messenger: After tapping the Send button, the person's device will fast-app-switch to the Messenger and pre-write a message draft containing your piece of content.
Кнопка «Отправить» на мобильной платформе напрямую связана с Facebook Messenger: когда человек нажимает ее, его устройство быстро переключается на Messenger и создает черновик сообщения с фрагментом ваших материалов.
Be sure to use a direct connection between your Xbox 360 console and the display
Убедитесь, что используется прямое подключение между консолью Xbox 360 и дисплеем
Try using one that's known to work (temporarily use the network cable that your computer is using).
Попробуйте тот, который работал раньше (временно используйте сетевой кабель от своего компьютера).
The direct connection of Thaksin and his party to the electorate bypassed and threatened the established trinity of institutions that had long called the shots in Thailand.
Прямая связь Таксина и его партии с электоратом помогла обойти и поставить под угрозу исчезновения установившегося триумвирата институтов, который долгое время был причиной стрельбы в Таиланде.
Unplug the network cable from the Ethernet port on your Xbox console.
Отключите сетевой кабель от порта Ethernet на консоли Xbox.
I believe there is a direct connection between this and the abuse of detainees by US soldiers in Abu Ghraib prison.
Я убежден, что существует прямая связь между данным решением и издевательствами над заключенными тюрьмы Абу Грейб со стороны американских солдат.
Note: Be sure to unplug the network cable from your Xbox One console and then plug the network cable into your computer.
Примечание. Не забудьте отключить сетевой кабель от консоли Xbox One и вернуть его в компьютер.
His proprietorship provides Thais with a direct connection to an elite team in the world's most popular sport.
Его собственность связывает тайцев с элитной командой самого популярного спорта в мире.
Use a different network cable to connect your Xbox console and the networking device.
Подключите консоль Xbox к сетевому оборудованию другими кабелем.
This Project is intended to facilitate the establishment of the direct connection between the two important international transportation corridors: “The Trans-European Transport Corridor VII (Danube)” and ТRASECA “Europe-Caucasus-Asia”.
Данный проект нацелен на оказание содействия в создании прямого соединения между двумя важными международными транспортными коридорами, а именно: " Трансъевропейским транспортным коридором VII (Дунай) " и ТРАСЕКА " Европа-Кавказ-Азия ".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie