Sentence examples of "discard steffen alkali" in English

<>
Not the usual acid or alkali. Не обычной кислотой или щёлочью.
5. Discard any ideas that are not consistently profitable after commissions and slippage. 5. Игнорируйте любые идеи, которые перестают быть устойчиво прибыльными после комиссии и проскальзывания.
During this period, which the scientist Will Steffen dubbed the “Great Acceleration,” the human population became sufficiently large and connected, with high enough consumption, to become a major global force. Во время этого периода, который ученый Штеффен окрестил «большим ускорением», человеческая популяция стала достаточно велика и взаимосвязана, а также достигла достаточного уровня потребления, чтобы стать одной из основных глобальных сил.
We're getting the alkali being formed. Получаем сформировавшуюся щелочь.
You agree that Cedar Finance, at its sole discretion and with or without notice, may terminate your access to any or all Services, close your open transaction and remove and discard any information or content within a Service. Компания Cedar Finance по своему усмотрению и без предварительного уведомления может прекратить Ваш доступ к одной или всем Услугам, закрыть открытые трейды, а также удалить любую информацию или контент в рамках Услуги.
Alex Steffen sees a sustainable future Алекс Стеффен рассматривает экологически устойчивое будущее
Get to Alkali Lake. Срочно к озеру Алкали.
I will discard one prospective investment after another along the way. По пути я отбрасываю, за ненадобностью, один за другим предполагаемые варианты инвестиций.
Alex Steffen and I founded Worldchanging in late 2003, and since then we and our growing global team of contributors have documented the ever-expanding variety of solutions that are out there, right now and on the near horizon. Мы с Алексом Стеффеном основали Worldchanging в конце 2003 г., и с тех пор мы и наша растущая команда участников заметили постоянно расширяющийся спектр возможных решений для глобальных проблем, которые доступны здесь и сейчас.
And as an example, we have here the alkali metals. Для примера, у нас здесь есть щелочные металлы.
You can use the Discard Changes button to revert any unpublished changes that you've made in Power Editor. Кнопку Отменить изменения можно использовать для отмены изменений, внесенных в Power Editor.
Worldchanging.com founder Alex Steffen argues that reducing humanityв ™s ecological footprint is incredibly vital now, as the western consumer lifestyle spreads to developing countries. Ocнoвaтeль worldchanging.com Алекс Стеффен доказывает, что сейчас, когда западный потребительский стиль жизни распространяется в развивающиеся страны, сокращение экологического следа, оставляемого человечеством, становится особенно важным.
Alkali dust choking your body. Щелочь разъедает тело.
If you don't want to publish the edits you've made, click Discard edits. Если вы не хотите публиковать внесённые изменения, нажмите Отменить изменения.
Alex Steffen shows some cool neighborhood-based green projects that expand our access to things we want and need - while reducing the time we spend in cars. Алекс Стеффен представляет несколько интересных проектов экологичных районов, которые делают более доступными нужные нам вещи, в то же время сокращая время, которое мы проводим за рулем.
Cesium is an alkali metal. Цезий - щелочной металл.
You can view your photos and videos and decide whether to keep, transfer, or discard them. Эти фотографии и видеоролики можно просматривать, чтобы решить, сохранить их, передать или удалить.
Alex Steffen: Exactly, this is a landmine-detecting flower. Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин.
So over on this side are the alkali metals, from lithium to caesium. Итак, здесь с этой стороны щелочные металлы, от лития до цезия.
If you don't want to publish your changes, select the Discard Changes button instead. Если вы не хотите публиковать изменения, нажмите кнопку Отменить изменения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.