Beispiele für die Verwendung von "disk array access" im Englischen
This section provides best practice information about supported disk and array controller configurations.
В этом разделе приводятся рекомендации для поддерживаемых конфигураций контроллеров дисков и массивов.
An array of Client Access services can handle millions of client connections from the Internet, but far fewer connections are used to proxy the requests to the backend services on Mailbox servers than in Exchange 2010.
Массив служб клиентского доступа может обрабатывать миллионы клиентских подключений из Интернета, но при этом используется гораздо меньше подключений для проксирования запросов внутренним службам на серверах почтовых ящиков, чем в Exchange 2010.
These include maintaining an awareness of a constantly changing and widening array of environmental regulations and standards, and developing the in-country capacity to meet them and thus gain market access and entry.
К их числу относятся необходимость регулярно учитывать постоянно меняющиеся и расширяющиеся экологические предписания и стандарты, а также необходимость развивать страновой потенциал для их соблюдения и получения таким образом доступа к рынкам.
If the time-out time is more than the value in this registry setting, Windows will show an error and will stop disk access.
Если время ожидания больше значения этого параметра реестра, Windows возвращает ошибку и блокирует доступ к диску.
Addressed issue where an MPIO path failure on a Hyper-V host might lead to complete loss of disk access.
Устранена проблема, из-за которой отказ пути MPIO на узле Hyper-V мог привести к полной потере доступа к диску.
For number fields, the field size determines exactly how much disk space Access uses for each value of the field.
Для числовых полей размер точно определяет объем дискового пространства, используемого приложением Access для хранения каждого значения соответствующего поля.
For text fields, the field size determines the maximum amount of disk space that Access allows for each value of the field.
Для текстовых полей размер поля определяет максимальный объем дискового пространства, который Access может выделить для каждого значения этого поле.
Mr. Ouédraogo (Joint Inspection Unit) said that paragraph 37 of the report of the Joint Inspection Unit, entitled “From the Optical Disk System to the Official Documents System (ODS): status of implementation and evaluation”, contained a graph describing the seven levels of access to ODS.
Г-н Уэдраого (Объединенная инспекционная группа) говорит, что в пункте 37 доклада Объединенной инспекционной группы, озаглавленного «От системы на оптических дисках к Системе официальной документации (СОД): ход внедрения и оценка», содержится диаграмма, на которой показаны семь уровней доступа к СОД.
Thus, if you lose the VIP for the Client Access service array, recovery for the clients happens automatically, and in about 21 seconds.
Таким образом, если вы потеряете виртуальный IP-адрес для массива служб клиентского доступа, то восстановление для клиентов будет выполнено автоматически приблизительно через 21 секунду.
You spend sleepless nights wondering whether you should invest in a new product – that is, whether you should exploit your access to money to cause an array of others to work on your behalf.
Вы проводите бессонные ночи, сомневаясь, стоит ли вкладывать деньги в новый продукт – то есть, должны ли вы использовать свой доступ к деньгам, чтобы спровоцировать множество других работать на ваше благо.
The feasibility of off-site translation obviously depends on the availability of reliable communications links for the electronic transfer of documents and reference materials and access to relevant data banks (e.g. the optical disk system and the United Nations terminology system (UNTERM)).
Возможность дистанционного перевода, несомненно, зависит от наличия надежных линий связи для электронной передачи документов и справочных материалов и доступа к соответствующим банкам данных (например, к системе официальной документации и терминологической системы Организации Объединенных Наций).
The availability of parliamentary documentation and other publications will be enhanced through widespread access to electronic documents stored on optical disk, an expansion of the capacity for printing on demand and the development of computer-assisted storage and retrieval systems in the distribution area, while not affecting the traditional means.
Будет шире распространяться документация заседающих органов и другие публикации на основе обеспечения более широкого доступа к документации, хранимой в электронном виде на оптических дисках, более широкого применения практики выполнения типографских работ по запросам и развития компьютерных систем хранения и поиска информации в службах распространения документов без ущерба для традиционных средств распространения.
We must gain access to the planet by shutting down the sensor array.
Мы должны получить доступ на планету, отключив множество сенсоров.
DPI, as manager of the United Nations web site, has strongly encouraged all offices and organizations to seek authorization from ITSD for their web sites so that they can implement the direct access function, thus allowing multilingual searches in the six official languages of the United Nations, in addition to significantly reducing disk space requirements for their respective web sites.
ДОИ как администратор вебсайта Организации Объединенных Наций настоятельно рекомендовал всем подразделениям и организациям запросить у ОИТО разрешение для своих вебсайтов в целях внедрения функции прямого доступа, которая позволит осуществлять многоязычный поиск на шести официальных языках Организации Объединенных Наций, а также значительно снизит потребности в свободной памяти на их соответствующих вебсайтах.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account.
Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
We are simply moving vertically along the option chain (the array of strike prices) to establish the spread in the same expiration cycle.
Мы просто движемся по вертикали по цепочке опционов чтобы установить спрэд на одном цикле экспирации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung