Exemplos de uso de "disk wheel type" em inglês

<>
ECE approval number, wheel type and variant, international rim designation (for example, 15 H2 x 5 ½ J) and inset. Номер официального утверждения ЕЭК, тип и вариант колеса, международное обозначение обода (например, 15 H2 x 5 ? J) и вылет.
The following checks shall be made in accordance with the manufacturer's specifications for the use considered: wheels, wheel rims, tyres (make, type, pressure), front axle geometry, brake adjustment (elimination of parasitic drag), lubrication of front and rear axles, adjustment of the suspension and vehicle ground clearance, etc. Проверка транспортного средства на соответствие спецификациям завода-изготовителя для рассматриваемого использования проводится по следующим позициям: колеса, внутренняя боковая поверхность ободьев колес, шины (модель, тип, давление), геометрия переднего моста, регулировки тормозов (устранение вредного сопротивления), смазка переднего и заднего мостов, регулировка подвески и дорожного просвета транспортного средства и т. д.
Wheels, wheel trims, tyres (make, type, pressure), front axle geometry, brake adjustment (elimination of parasitic drag), lubrication of front and rear axles, adjustment of the suspension and vehicle level, etc. колеса, ободья колес, шины (марка, тип, давление), геометрическая схема переднего моста, регулировка тормозов (устранение вредного сопротивления), смазка передней и задней осей, регулировка подвески и горизонтальность транспортного средства и т. д.
In case of doubt, when verifying the conformity of the replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type to the requirements of this Regulation, account shall be taken of any data or test results provided by the applicant for approval, and these can be taken into consideration in validating the approval test carried out by the technical service. В случае возникновения сомнений при проверке соответствия сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа, требованиям настоящих Правил должны учитываться любые данные или результаты испытаний, представленные подателем заявки на официальное утверждение, причем они должны приниматься во внимание при проверке достоверности испытания на официальное утверждение, проведенного технической службой.
Annex 5: Example of an approval mark for a replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type Приложение 5: Пример знака официального утверждения для сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа
In case of doubt, when verifying the conformity of the replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type to the requirements of this Regulation, account shall be taken of any data or test results provided by the applicant for approval, and these can be taken in consideration in validating the approval test carried out by the technical service. В случае возникновения сомнений при проверке соответствия сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа, требованиям настоящих Правил должны учитываться любые данные или результаты испытаний, представленные подателем заявки на официальное утверждение, причем они должны приниматься во внимание при проверке достоверности испытания на официальное утверждение, проведенного технической службой.
Support requires that all copies of a database reside on the same physical disk type. Поддержка требует размещения всех копий базы данных на физических дисках одного типа.
Factors in disk type choice Факторы выбора типа диска
Windows disk type Тип диска Windows
Physical disk type Тип физического диска
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of wheel. Одна и та же Договаривающая сторона не может присвоить этот номер другому типу колеса.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of replacement steering wheel. Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу сменного рулевого колеса.
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended idle rpm, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometres, and drive wheel tyre pressure. испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемый режим холостого хода (мин-1), номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended engine speed at idle, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometre, and drive wheel tyre pressure. испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемое число оборотов холостого хода, номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended engine speed at idle, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometres, and drive wheel tyre pressure. испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемое число оборотов холостого хода, номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
File and Disk Management Управление файлами и дисками
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
Not enough space on disk Недостаточно места на диске
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.