Exemplos de uso de "display board" em inglês
The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment.
Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать.
High-speed vessels may instead of the national flag display a board which matches the national flag in shape and colour”.
Высокоскоростные суда могут нести вместо государственного флага щит, по форме и цвету соответствующий государственному флагу ".
Make sure to display a leader board based on those scores within your game.
Не забудьте показать таблицу лидеров по набранным очкам в игре.
This section 4 of the Inland ECDIS Standard specifies the minimum requirements contained in section 1 and describes the test procedures and the required results concerning the hardware, the software, the functions, the operation, the display and the interfaces to other equipment on board of ships.
В настоящем разделе 4 стандарта СОЭНКИ ВС указываются минимальные требования, содержащиеся в разделе 1, и описываются процедуры проверки и требуемые результаты, касающиеся аппаратного обеспечения, программных средств, функций, работы и средств сопряжения с другим оборудованием, находящимся на борту судов.
It addresses the recycling of all components of mobile phones, which include the handset, which is usually a case (mostly plastic), a display screen, a keypad, an antenna, a printed wiring board and a microphone and speaker; a battery; a battery charger; and other accessories such as carrying case, earphones and connecting cables.
Здесь рассматриваются вопросы рециркуляции всех компонентов мобильных телефонов, включая трубку, в состав которой обычно входят корпус (как правило, пластмассовый), экран-дисплей, кнопочная панель, антенна, интегральная схема, а также микрофон и громкоговоритель; аккумулятор; зарядное устройство; и прочие аксессуары, такие как футляр, наушники и соединительные провода.
In the Dispatch board form, click Advanced to display only the Gantt chart at the top of the page.
В форме Панель подготовки к отправке щелкните Дополнительно, чтобы отобразить диаграмму Ганта в верхней части страницы.
The Kanban board for transfer jobs form continues to display only a single job during this time.
Форма Доска канбана для заданий переноса продолжает показать только одно задание в течение этого периода.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products.
Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
In addition to the display, interesting lectures will be given.
Наряду с выставкой Вас ожидают интересные доклады.
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
Все рекламные материалы, в которых каким-либо образом упоминается данная программа, должны сопровождаться следующим уведомлением:
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern
Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie