Exemplos de uso de "distributed data base management system" em inglês
All of the 923 Town Public Registration Offices are connected online with each other under the Central Population Management System (Turkish acronym of which is MERNİS), an integrated computerized data base management system which has been functioning since November 2002.
Все 923 городских ЗАГСа электронно соединены друг с другом в рамках системы регистрации актов гражданского состояния (сокращение на турецком языке “MERNIS”), комплексной компьютеризированной системы управления данными, которая начала функционировать в ноябре 2002 года.
Advanced technical training sessions are being conducted for engineers and technicians in developing countries in the fields of data base management, geographic information systems, remote sensing and web site development.
Специализированное техническое обучение проводится для инженеров и техников из развивающихся стран в таких областях, как управление базами данных, географические информационные системы, дистанционное зондирование и создание веб-сайтов.
The development of action plans on human settlements and in the implementation of integrated land use planning and integrated resource base management strategies must be strengthened to provide security of tenure and legal protection of indigenous peoples'lands and territories.
Процесс разработки планов действий в области населенных пунктов и в области комплексного планирования землепользования и осуществления комплексных стратегий управления базой ресурсов должен быть укреплен с целью обеспечить гарантии против выселения и правовую защиту земель и территорий, на которых проживают коренные народы.
The Centre received advanced very high resolution radiometer (AVHRR) data from the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) of the United States and produced 10-day normalized difference vegetation index (NDVI) cloud-free composite images operationally, and distributed data over the Internet to promote near real-time applications.
Центр получил от Национального управления по исследованию океанов и атмосферы (НОАА) Соединенных Штатов усовершенствованный радиометр с очень высоким разрешением (AVHRR), с помощью которого оперативно производит составные безоблачные снимки для десятидневного стандартизованного индекса различий растительного покрова (NDVI) и распространяет через Интернет информацию для ее прикладного использования в близком к реальному масштабе времени.
Important Issues to Address in a Process Safety Management System
Важные вопросы в системе управления безопасностью процессов
Without a properly executed search order or the permission of the defendant, any information you have accessed from his private data base may not be admitted into evidence.
Любая информация, добытая без ордера на обыск или разрешения подсудимого из его личной базы данных не может быть использована в качестве доказательства.
Previously he ordered the heads of municipal formations of the Moscow region before the end of November to think about which villages require integration, incorporation into municipal districts or a change in the administrative management system.
Ранее он поручил главам муниципальных образований Подмосковья до конца ноября продумать, какие поселения нуждаются в укрупнении, объединении в городские округа или изменении системы административного управления.
Central, I need you to access graphics data base.
Центральная, мне нужен доступ к графической базе данных.
Ensures that the quality management system adheres to ISO 9001: 2008.
Обеспечивает функционирование системы менеджмента качества компании в соответствии со стандартом ISO 9001:2008.
My nephew could hack into the government data base.
Мой племянник мог взломать базу данных правительства.
You can hedge your positions and rely on a comprehensive risk management system to ensure that you do not lose more than your deposited funds.
Можно хеджировать свои позиции и использовать систему защиты от отрицательного баланса в качестве гарантии того, что возможная потеря не будет превышать сумму депозитных средств.
The representative of Belgium indicated that, the safety adviser having a key position in the transport of dangerous goods chain, it would be useful to have a centralised data base of the undertakings appointing a safety adviser.
Представитель Бельгии указал, что, поскольку консультант по вопросам безопасности занимает ключевую позицию в цепочке перевозки опасных грузов, было бы полезным иметь централизованную базу данных предприятий, назначивших консультанта по вопросам безопасности.
In order to implement the travel ban, the names and identity details of the individuals appearing thereon are entered into a data base.
В рамках обеспечения действия запрета на поездки имена и фамилии и другие идентифицирующие данные о лицах, фигурирующих в перечне, помещены в базу данных.
Take advantage of specialised tools for your customers, such as daily market news and videos, an economic calendar and widgets, as well as create your own website with a totally free Content Management System, provided and hosted by FxPro, at no cost to you.
Используйте наш широкий инструментарий, как, например, ежедневные обзоры рынка, видео-новости, экономический календарь, виджеты и многое другое. Создайте свой собственный веб-сайт с полностью бесплатной Системой Управления контентом, разработанной и предоставленной FxPro специально для Вас.
As a member of IAEA, Brazil has voluntarily adhered to the group of 75 countries that contribute to the IAEA Illicit Trafficking Data Base (ITDB), established in 1993.
Будучи членом МАГАТЭ, Бразилия добровольно присоединилась к группе, включающей в себя 75 стран, которые представляют информацию для Базы данных МАГАТЭ о незаконном обороте, созданной в 1993 году.
European level of Forex Club services is accredited by a certificate of the international quality management system standard ISO 9001 in the field of enabling transaction conduct in real time mode at Forex market.
Европейский уровень сервиса Forex Club подтвержден международным сертификатом качества по стандарту ISO 9001 в области «предоставления возможности совершения сделок в режиме реального времени на рынке Форекс».
Accordingly, the J-F-C project is asking the question: Can robust estimates be constructed with a blend of categorical data from the labor data base maintained by Ho and information on enrollment and population by single year of age and grade enrolled or highest education level completed?
В связи с проектом " Й-Ф-К " возникает вопрос: могут ли надежные оценки быть рассчитаны на основе категорийных данных, включенных в базу данных по рабочей силе, которую ведет Хоу, и информации о контингенте учащихся и населении по одногодичным возрастным группам и количестве учащихся на каждой образовательной ступени или наиболее высоком уровне полученного обучения?
This API allows you to create, publish, update and delete Instant Articles directly from your content management system.
Этот API позволяет создавать, публиковать, обновлять и удалять моментальные статьи прямо из системы управления материалами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie