Ejemplos del uso de "documentation" en inglés
Traducciones:
todos2271
документация1763
документы295
документирование50
документ21
otras traducciones142
This is aimed at improving their skills in project documentation, implementation, monitoring and evaluation.
Это направлено на улучшение их навыков в документировании процесса осуществления проекта, его мониторинге и оценке.
Provide the URL of the document in “Documentation URL”.
Укажите URL документа в соответствующем поле.
Partnership Library of Statistical System Documentation (PARLISTAT)
Библиотека документов по статистическим системам (ПАРЛИСТАТ)
They had all sorts of different data formats, all sorts, all kinds of documentation systems.
со всевозможными форматами данных и всевозможными системами документирования.
Available as part of the background documentation for the UNCITRAL Working Group Transport Law in all UN languages.
Соответствующий документ был распространен в качестве части справочных материалов для Рабочей группы ЮНСИТРАЛ по транспортному праву на всех языках Организации Объединенных Наций.
Documentation: Blanched almond kernels- extension
Документация: Бланшированные ядра орехов миндаля- продление
Proof-of-purchase documentation may be required.
Могут потребоваться документы, подтверждающие совершение покупки.
Make sure that you do not delete registrations that may be required later for documentation purposes.
Убедитесь, что вы не удаляете регистрации, которые могут потребоваться в будущем для документирования.
Please be sure to subscribe to changes in this documentation to insure changes are incorporated in your networking configuration.
Чтобы вовремя вносить изменения в свою конфигурацию сети, подпишитесь на изменения в этом документе.
Reference instructions from other submissions or documentation
Ссылаться на инструкции из других заявок или документов.
According to Friederike Luepke, professor of language documentation and description at SOAS, University of London, understanding multilingualism is key.
Как говорит профессор Фридерике Люпке (Friederike Luepke), занимающаяся документированием и описанием языков в Школе азиатских и африканских исследований Лондонского университета, главное здесь это правильное представление о мультилингвизме.
The country reports are the principal documentation of progress in the implementation of the IPF/IFF proposals for action.
Страновые доклады являются основным документом, отражающим прогресс в деле осуществления практических предложений МГЛ/МФЛ.
Distribute documentation updates to users.
Распределение обновлений документации между пользователями.
Meeting documentation will be available on our homepage:
Сессионные документы будут размещены на нашей домашней странице:
Another aspect of documentation is represented by the service level agreements between the IT services and subject-matter departments.
Еще один аспект документирования касается соглашений об уровне обслуживания между службами ИТ и профильными отделами.
Lawyers must provide documentation of such to the bar association without being requested to do so (section 15 of the Specialist Lawyers Code [Fachanwaltsordnung]).
Юристы должны представлять документ о прохождении такого обучения в ассоциацию адвокатов, не дожидаясь просьбы с ее стороны (раздел 15 Кодекса положений о юристах-специалистах [Fachanwaltsordnung]).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad