Exemplos de uso de "dotted" em inglês
agriculture was destroyed and ghost factories dotted the landscape.
сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
Untranslated strings will be underlined in dotted red.
Непереведенные строки будут подчеркнуты красной пунктирной линией.
As could be expected, Che applied Soviet policies to the Cubans: agriculture was destroyed and ghost factories dotted the landscape.
Как и следовало ожидать, Че применил советскую политику к кубинцам: сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
The page margins appear in your document as dotted lines.
Поля отображаются в документе пунктирными линиями.
Dotted lines connect to four user icons below the boxes.
Пунктирные линии соединяют четыре значка пользователей под полями.
Signature on the dotted line, 200 bucks in the handsome fella's hand.
Подпись на пунктирной линии, 200 баксов в мои красивые руки.
The dotted line, which is the average, demonstrates that on average, nothing happens.
Пунктирная линия, которая является средней, показывает, что в общем, ничего не происходит.
A dotted line means the data isn't filled for that day yet.
Пунктирная линия означает, что данные для этого дня еще не были заполнены.
The path chosen appears as a dotted line on the selected object or text.
Выбранный путь будет отображен в виде пунктирной линии на выделенном объекте или тексте.
Select the page break by clicking in the margin next to the dotted line.
Выделите разрыв страницы, щелкнув границу рядом с пунктирной линией.
I drag the tab, and the dotted line shows where the text’s left indent will be.
При этом пунктирная линия будет показывать положение отступа текста слева.
Make sure that you're in Draft view so that you can see the double dotted line section break.
Убедитесь, что используется представление "Черновик" и разрывы разделов показаны двойной пунктирной линией.
As you tab through the page, you’ll see a dotted rectangle outlining an item that you can access.
При перемещении по странице с помощью клавиши Tab вокруг элемента, который можно использовать в данный момент, отображается пунктирный прямоугольник.
The solid and dotted lines will illustrate how people are related to a Business Manager in the diagrams throughout the guide.
Сплошные и пунктирные линии на схемах в тексте этого руководства показывают, каким именно образом люди относятся к Business Manager.
The %K line is usually displayed as a solid line and the %D line is usually displayed as a dotted line.
Обычно %K изображается сплошной линией, а %D - пунктирной.
On the top, now, that is a temperature record of a mouse who has gone through - the dotted line, the temperatures.
Наверху, а, вот запись температуры мыши, которая прошла испытание - пунктирная линия, - температуры.
For example, you can change the font, the number of heading levels, and whether to show dotted lines between entries and page numbers.
Например, можно изменить шрифт, число уровней заголовков и указать, должны ли отображаться пунктирные линии между названиями разделов и номерами страниц.
As you can see, the dotted green DI+ line moves above the DI- line, shown at number_1, signalling the trend direction is up.
Как вы видите, маркером number_1 отмечена область, в которой пунктирная линия DI+ оказалась выше линии DI-, значит, существующий тренд должен быть восходящим.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie