Ejemplos del uso de "dragoon into" en inglés

<>
Oh, so you found that dragoon you've been hunting at long last? Так вы нашли того драгуна, на которого вы охотились всё это время?
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
I have a Colt Dragoon revolver, which I know how to use. У меня под платьем есть кольт, и я знаю, как им пользоваться.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The destination of a Connecticut dragoon patrol. Направление движения патруля драгунов Коннектикута.
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
4:00 a.m. start tomorrow, traveling with the Dragoon Guards and the Royals. Отбываем завтра, вместе с Королевской конной гвардией.
I dived into the river. Я нырнул в реку.
So you found that dragoon you've been hunting at long last? Так вы нашли драгуна, за которым так долго охотились?
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
I saw a dragoon, and a riding princess. Я видел дракона и принцессу верхом на коне.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
I saw a dragoon, and a horse and a princess. Я видел дракона, лошадь и принцессу.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
She broke into tears. Она расплакалась.
I put the plan into practice. Я претворил план в жизнь.
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
The rain changed into snow. Дождь перешёл в снег.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.