Exemplos de uso de "drinking water supplies" em inglês
Traduções:
todos24
питьевое водоснабжение8
снабжение питьевой водой7
запас питьевой воды1
outras traduções8
Successive Environmental Protection Agency reports have highlighted the fundamentally good quality of public drinking water supplies.
В докладах Агентства по охране окружающей среды последовательно подчеркивается важность снабжения населения питьевой водой высокого качества.
To this end, it encouraged Slovakia to take further measures to address the issues of drinking water supplies and sewage disposal systems in Roma settlements.
С этой целью он призвал Словакию принять дополнительные меры по решению проблем поставок питьевой воды и удаления отходов в цыганских поселениях82.
To this end, the Committee encourages the State party to take further measures to address the issues of drinking water supplies and sewage disposal systems in Roma settlements.
С этой целью Комитет призывает государство-участника принять дополнительные меры для решения проблем, связанных с обеспечением питьевой водой и канализацией в поселках рома.
According to Germany, the entities provided equipment, technical assistance and training to Bahrain and Qatar in connection with efforts to protect drinking water supplies from the oil spills.
Согласно Германии, эти организации предоставили оборудование, техническую помощь и обеспечивали подготовку кадров в Бахрейне и Катаре в связи с усилиями по защите источников питьевой воды от попадания в них нефти.
The conditions are extremely hazardous and include open burning, acid baths and toxic dumping which pours pollution into the land, rice fields, air, irrigation fields and along waterways and drinking water supplies.
Речь идет о крайне опасных процедурах, которые включают сжигание отходов под открытым небом, применение кислоты и захоронение токсичных отходов, что загрязняет почву, рисовые поля, воздух, ирригационные системы и водотоки, а также источники питьевой воды.
The project will contribute to water sustainability and the availability of water for drinking and food production, contributing to the promotion of the Millennium Development Goals on access to safe drinking water supplies and poverty and hunger eradication.
Этот проект будет способствовать обеспечению устойчивого водоснабжения и наличия воды для питья и производства продовольствия, содействуя тем самым реализации целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, в отношении обеспечения доступа к безопасной питьевой воде и искоренения нищеты и голода.
Poor health and sanitation services, and the lack of safe drinking water supplies (43 per cent of the LDC population have no access to safe drinking water) are major causes of preventable diseases such as malaria, measles, acute respiratory infections, diahorreal infections and neo-natal tetanus resulting in high mortality rates in LDCs.
Неэффективные услуги в области здравоохранения и санитарии и недостаточное снабжение безопасной питьевой водой (43 % населения НРС не имеют доступа к безопасной питьевой воде) являются основными причинами таких поддающихся профилактике заболеваний, как малярия, корь, острые респираторные инфекции, диарея и послеродовой столбняк, которые обусловливают высокие показатели смертности в НРС.
On the report for East Asia and the Pacific, the delegation of China highlighted her country's cooperation with UNICEF in the area of rural water and environmental sanitation and elaborated activities undertaken by the Government to support provinces, particularly in the west, to alleviate the problem of drinking water shortage and sustain safe drinking water supplies.
Говоря о докладе по Восточной Азии и Тихому океану, делегация Китая обратила внимание на сотрудничество ее страны с ЮНИСЕФ в области водоснабжения сельских районов и оздоровления окружающей среды и на предпринимаемые правительством продуманные шаги по оказанию помощи провинциям, особенно на западе, в смягчении проблемы нехватки питьевой воды и поддержании запасов доброкачественной питьевой воды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie