Exemplos de uso de "drive along" em inglês com tradução "ехать"
I can't just drive along like this forever, I'm backing off.
Я просто не могу ехать так вечно, я отъезжаю.
Picture yourself driving down a small road in Africa, and as you drive along, you look off to the side, and this is what you see: you see a field of graves.
Представьте, что вы едете на машине по проселочной дороге в Африке. Вы едете и смотрите по сторонам, и вот что вы видите: вы видите поле могил.
I was driving along the West Side Highway, and the next thing I knew.
Я ехала по Вест-Сайду, а следующее, что помню.
You know, you can feel it when you're just driving along in your car.
Вы можете чувствовать это просто когда едете в своей машине.
Best I can tell, he was driving along, and he came upon a burning car.
Все, что я могу сказать, он ехал и врезался в горящую машину.
So we were driving along the motorway and I saw these kids messing about on the bridge up ahead.
Мы ехали по автостраде, и впереди я увидел детей на мосту.
The problem is because the magpie is the only bird in Britain these days, you're just driving along doing this the whole time.
Это проблема из-за того, что в наши дни сорока - единственная птица в Великобритании Вы просто едете и делаете это постоянно.
We were driving along this dark, dark road, and the guy in the green stepped out, and I was just like, "Ahhh! This is it."
Мы ехали по темной-темной дороге, и тут появился парень в камуфляже, я воскликнула: "О! Сейчас нас будут убивать!"
He says he was watching the show when I was driving an Alfa Romeo along the road.
Он написал, что смотрел эпизод, где я еду на Alfa Romeo по дороге.
IN MID-SEPTEMBER, SPLEETERS flew to Baghdad, where he met up with al-Hakim and then, under the protection of an Iraqi army convoy of gun trucks, drove nine hours north along highways only recently cleared of IEDs.
В середине сентября Сплитерс прилетел в Багдад, где встретился с Аль-Хакимом. Потом он под охраной иракского военного конвоя из грузовиков с пулеметами в течение девяти часов ехал в северном направлении по шоссе, которое лишь недавно очистили от самодельных взрывных устройств.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie