Exemplos de uso de "drop dead outfit" em inglês
I might drop dead today, but I sure as hell wasn't born yesterday.
Может я и сдохну сегодня, но я чертовски уверен, что родился не вчера.
So what if you drop dead, face-first, into a deep-fat fryer?
Что будет, если Вы упадете замертво, лицом вниз в сковородку?
So witnesses saw the argument, they saw him drop dead, but nobody saw a gun or heard a shot?
Значит, свидетели видели ссору, видели его падающего замертво, но никто не видел пистолета и не слышал выстрела?
Feel free to drop dead of a wasting disease in the next 20 seconds.
Не стесняйся упасть замертво от какой-нибудь эпидемии в ближайшие 20 секунд.
So close that I remember wishing my father would drop dead.
Настолько, что хотел, чтобы мой родной отец умер.
Want me to start training, just in case you need to drop the dead weight?
Хочешь, чтобы я начал тренироваться, на случай если потребуется замена?
In May, Jordan, Israel and the Palestinian Authority had signed an agreement on the construction of a canal that would draw water from the Red Sea, raise it and then drop it into the Dead Sea 400 metres below sea level.
В мае Иордания, Израиль и Палестинская администрация подписали соглашение о строительстве канала, который отведет воду из Красного моря, поднимет ее уровень и затем сбросит ее в Мертвое море, находящееся ниже уровня моря на 400 метров.
Drop your weapons, or I push this, and he's dead before he hits the ground.
Опустите оружие или я нажму сюда, и он умрет до того, как упадет на землю.
For centuries, hangings used a standard dead drop, but then in 1872, an Englishman named William Marwood calculated a formula using a man's height, weight, and the distance dropped to ensure a cleanly snapped neck.
Веками, при повешении использовали обычные сбрасывания, но в 1872 году, англичанин Вильям Марвуд вывел формулу, используя рост человека, вес и высоту сбрасывания, что бы обеспечить перелом шеи.
Just because one is dead, doesn't mean one should let standards drop.
Смерть не повод понижать стандарты.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom.
Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie