Exemplos de uso de "duality" em inglês

<>
Was Vicki right about your difficulty with duality? Вики понимала, что ты раздваиваешься?
“The Court observes that that duality of responsibility continues to be a constant feature of international law. «Суд отмечает, что этот двойственный характер ответственности по-прежнему является постоянной чертой международного права.
The EU was characterized by this duality from the very beginning: a confederation with strong integrated federal elements and institutions. Евросоюзу был свойственен этот дуализм с самого начала – конфедерация с сильными интеграционными федеральными элементами и институтами.
This duality of use could cause ambiguities and create conflicts in the application of legal texts in the event of an accident. Подобное " двойное " использование может создавать двусмысленность и вызывать противоречия при применении юридических текстов в случае аварии.
Whoever questions this duality calls the entire system into question, all the more so given that the EU’s current status quo is anything but conducive to enduring stability. Кто бы ни поставил под вопрос этот дуализм, поставит под вопрос всю систему. Особенно учитывая, что нынешний статус-кво в ЕС является чем угодно, только не тем, что способствует долгосрочной стабильности.
There was a fundamental need to strengthen the integrating elements contained in the Secretary-General's report, as those elements — which had originated in the reform agenda “Peace operations 2010” — were the new structure's only safeguard against such duality of command and disintegration. Существует принципиальная потребность в укреплении составляющих элементов, изложенных в докладе Генерального секретаря, так как эти элементы, которые были определены в программе реформы «Операции в пользу мира 2010», являются единственным средством, гарантирующим защиту создаваемой новой структуры от такого двойного подчинения и распада.
Consistently with the decision to avoid establishing a duality of regimes for electronic and paper-based transactions, and consistent with the facilitative — rather than regulatory — approach of the Convention, article 13 defers to domestic law on matters such as any obligations that the parties might have to make contractual terms available in a particular manner. В соответствии с принятым решением избегать создания двух разных режимов для электронных сделок и сделок при использовании бумажных документов и в духе характерного для Конвенции подхода, более ориентированного на устранение препятствий, чем на регулирование, в статье 13 содержится отсылка к внутреннему законодательству по таким вопросам, как возможная обязанность сторон предоставлять каким-либо конкретным образом в распоряжение другой стороны условия договора.
In favour of deletion, it was also stated that draft article 15 would result in imposing rules that did not exist in the context of paper-based transactions, thus departing from the policy that the draft instrument should not create a duality of regimes governing paper-based contracts on the one hand and electronic transactions on the other. В поддержку исключения было также указано, что проект ста-тьи 15 приведет к установлению правил, которых не существует в контексте сделок, основывающихся на бумажных документах, и таким образом это будет означать отход от принципа, заключающегося в том, что проект документа не должен приводить к двойст-венности режимов, регулирующих договоры, осно-вывающиеся на бумажных документах, с одной стороны, и электронные сделки, с другой стороны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.