Exemplos de uso de "eagerly" em inglês
However, because in each case I knew their financial minds were keen and their records impressive, I would be disposed to listen eagerly to details they might furnish concerning any company within my range of interests that they considered unusually attractive for major appreciation.
Но поскольку я не сомневался в остроте их финансового ума и представлял себе впечатляющий список успешно проведенных ими операций, то жадно ловил любые подробности, относящиеся к весьма привлекательным, на их взгляд, компаниям, если те входили в круг моих интересов.
Indeed, I was eagerly coloring the sketchbook in black.
Я и правда, выкрасил весь альбом в чёрный цвет.
I suspect that European leaders will not respond eagerly.
Я подозреваю, что европейские лидеры откликнутся с неохотой.
Many Westerners eagerly pay more for “Fair Trade” coffee.
Многие европейцы и американцы с удовольствием платят большие деньги за прежде недорогой кофе во имя соблюдения принципов «справедливой торговли».
If the stock got near 20 they would buy it eagerly.
Если цена акций приблизится к 20, они с большим желанием их приобретут.
Governments will never gravitate towards crimes of this magnitude naturally or eagerly.
Правительства никогда не подойдут к преступлениям такого масштаба самостоятельно или охотно.
Iran's President Mahmoud Ahmadinejad had eagerly and publicly anticipated such an outcome.
Президент Ирана Махмуд Ахмадинежад с готовностью и публично заблаговременно известил о таком исходе выборов.
Sitting there in high spirits, and eagerly waiting for the play to begin.
Который сидит весь в предвкушении, и с нетерпением ждёт начала спектакля.
We must, therefore, pool our resources in preparing for that eagerly anticipated event.
Поэтому мы должны объединить наши ресурсы в подготовке к этому с нетерпением ожидаемому событию.
At a minimum, America should be eagerly cooperating with the rest of the world.
Как минимум, Америка должна активно сотрудничать с остальным миром.
This sort of one-time profit is eagerly sought by many speculators and bargain hunters.
К такого рода разовой прибыли стремятся многие биржевые спекулянты.
These countries have opened their markets to foreign investors - and foreign investors are responding eagerly.
Эти страны открыли свои рынки для иностранных инвесторов, и иностранные инвесторы им охотно отвечают.
If the government leads, we are confident that the people of Bangladesh will eagerly follow.
Мы уверены, что, если руководство страны будет вести к ней, народ Бангладеш с готовностью за ним последует.
Likewise, today’s right-wing populists have eagerly turned on the “establishment” and the “elites.”
Точно так же сегодняшние правые популисты с жаром набросились на «истеблишмент» и «элиты».
Chinese investors would presumably eagerly acquire additional natural resources in Afghanistan if the security situation improved.
Предположительно, китайские инвесторы с готовностью бы приобрели дополнительные полезные ископаемые в Афганистане, если бы ситуация улучшилась.
They engage with students rather than eagerly awaiting breaks and holidays to pursue their own projects.
Они работают вместе со студентами, а не ждут с нетерпением перерывов и отпусков, чтобы заняться своими собственными делами.
And they are very, very eagerly interested to get advice, and that's to survive in poverty.
И они с большим желанием слушают его рекомендации, так как для них это означает выжить в нищете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie