Exemplos de uso de "effluent regeneration gas" em inglês
Some sort of industrial agricultural effluent cleaner-type thing.
Что-то промышленное, сельскохозяйственное, сточное и очистительное.
Assisting Iraq's political regeneration may be the most difficult task, given the many religious, ethnic, geographic and political divisions that characterize Iraqi society.
Предоставление помощи политической регенерации Ирака может стать наиболее трудной задачей, учитывая многочисленные религиозные, этнические, географические и политические разногласия, которые характеризуют иракское общество.
And what this project was doing was taking the effluent of these, and turning them into all of this food.
И что делал этот проект, так это брал эту грязную воду и превращал всё это в еду.
Reconstruction - of roads, buildings, and water and sanitation systems - will employ tens of thousands, perhaps hundreds of thousands, of Haitian construction workers, and boost the regeneration of towns.
Для восстановления дорог, зданий, водопровода и канализации будут привлечены десятки, возможно, сотни тысяч гаитянских строительных рабочих, это даст толчок возрождению городов.
It flows down through Delhi, Mathura, Agra, and gets just about every bit of effluent you can imagine.
Она протекает через Дели, Матхуру, Агру и в неё сливаются всевозможные отходы.
Such areas not only permit the regeneration of species, but also provide ecological benefits that spill over to neighboring unprotected areas.
Такие районы не только дали бы возможность восстановить виды, но также обеспечили бы экологические выгоды, которые распространялись бы на близлежащие незащищенные районы.
In Tunisia, a common effluent treatment plant is being relocated from Tunis to an industrial park and assistance is provided to upgrade the leather processing technology.
В Тунисе оказывается помощь по переводу установки по очистке общих стоков из столицы на территорию промышленного парка и модернизации технологии по переработке кож.
There's this study that came out of Berkeley linking embryonic cells to breakthrough cell regeneration.
Есть исследования, сделанные в Беркли связывающие эмбриональные клетки с прорывом в регенерации клеток.
In this respect the weapons complex is no different from a more conventional facility, except for the high degree of emission and effluent monitoring and control usually imposed.
В этом отношении оружейный комплекс не отличается от более традиционного производственного объекта, если не считать повышенных требований в плане мониторинга и контроля за выбросами и стоками.
An undead human being of Hindu lore that serves Kali, goddess of death and regeneration.
Восставшее из мертвых человеческое существо из индийских легенд, которое служит Кали, богине смерти и возрождения.
In camps where no appropriate sewerage systems exist, effluent empties into adjacent fields often used for cultivation of vegetable crops, which increases the risk of disease transmission.
В лагерях, где отсутствуют надлежащие системы канализации, сточные воды разливаются на прилегающие поля, которые часто используют для выращивания овощных культур, что повышает риск распространения болезней.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
The plastic in the shield blocks out abusive rays and assists in the regeneration of cells.
Пластмассовый щит блокирует оскорбительные взгляды и помогает в регенерации клеток.
In integrated permits for large-scale industry, the scope of permit conditions covers, among others, pollution prevention and control techniques, waste management, resource use, emission and effluent limit values, and self-monitoring and reporting requirements.
Условия выдачи комплексных разрешений крупным промышленным предприятиям предусматривают выполнение требований, касающихся, в частности, методов предотвращения загрязнения и борьбы с ним, организации сбора и удаления отходов, использования ресурсов, предельных показателей выбросов и объема сточных вод, самостоятельного мониторинга и представления отчетности.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie