Exemplos de uso de "electronic automatic exchange" em inglês

<>
When I put tax, trade and transparency on the G8 agenda for Lough Erne two years ago some said we would never get agreement on a global standard for the automatic exchange of information over who pays taxes where. Когда два года назад я поставил вопрос о налогах, торговле и прозрачности на повестку саммита «Большой восьмерки» в Лох-Эрне, многие считали, что мы никогда не договоримся о глобальных стандартах по автоматическому обмену информацией о том, кто и где платит налоги.
Tax avoidance and evasion was a central theme of the UK’s presidency of the G-8 this year, resulting in commitments to unprecedented new levels of automatic exchange of tax information between countries. Уклонение от уплаты налогов было центральной темой в период председательства Великобритании в Большой восьмерке в этом году, в результате чего возникли новые беспрецедентные обязательства для автоматического обмена налоговой информацией между странами.
Some 39 jurisdictions – from France and Germany to South Africa and Mexico – have already signed up to become early adopters of the new standard on automatic exchange. Примерно 39 юрисдикций - от Франции и Германии до ЮАР и Мексики - уже подписались на то, чтобы стать лидерами в новом стандарте на подобный автоматический обмен.
A joint agreement on the automatic exchange of information on financial accounts was signed on Wednesday. В среду было подписано совместное соглашение об автоматическом обмене информацией о финансовых счетах.
The progress achieved in Berlin on the automatic exchange of tax information shows that, by working together, we can realize this goal. Прогресс, достигнутый в Берлине в отношении автоматического обмена налоговой информацией, показывает, что, работая вместе, мы можем добиться этой цели.
The automatic exchange of information is a pragmatic and effective response to the perceived lack of global governance regarding international tax issues. Автоматический обмен информацией – это прагматичный и эффективный ответ на очевидные недостатки глобального регулирования в международных налоговых вопросах.
Automatic Exchange ActiveSync redirection isn't supported in the following scenarios: Автоматическое перенаправление Exchange ActiveSync не поддерживается в следующих сценариях:
The OECD Model TIEA envisions exchange of information only on request: the OECD Model TIEA and the Commentary thereunder do not provide for automatic exchange of information nor spontaneous exchange of information. В Типовом соглашении ОЭСР об ОИВН предусматривается только обмен информацией в ответ на запрос: в Типовом соглашении ОЭСР об ОИВН и в Комментарии к нему не предусматривается ни автоматического, ни произвольного обмена информацией (однако автоматический и произвольный обмен информацией все же упоминаются в пункте 39 Комментария к Соглашению).
The European Commission, the CCNR and the Danube Commission have recognized the need for means of automatic exchange of navigational data between ships and between ship and shore for automatic identification and tracking and tracing solutions in inland navigation. Необходимость наличия средств автоматического обмена навигационными данными между судами и между судами и берегом для целей автоматический идентификации, а также обнаружения и отслеживания судов на внутренних водных путях получила признание как в рамках Европейской комиссии, так и в ЦКСР и Дунайской комиссии.
The European RIS Platform, the CCNR and the Danube Commission have recognized the need for means of automatic exchange of navigational data between ships and between ship and shore for automatic identification and tracking and tracing solutions in inland navigation. Необходимость наличия средств автоматического обмена навигационными данными между судами и между судами и берегом для целей автоматический идентификации, а также обнаружения и отслеживания судов во внутреннем судоходстве получила признание как в рамках Европейской платформы РИС, так и в ЦКСР и Дунайской комиссии.
The European Commission, the Central Commission for Navigation on the Rhine (CCNR) and the Danube Commission have recognized the need for means of automatic exchange of navigational data between ships and between ship and shore for automatic identification and tracking and tracing solutions in inland navigation. Необходимость наличия средств автоматического обмена навигационными данными между судами и между судами и берегом для целей автоматический идентификации, а также обнаружения и отслеживания судов на внутренних водных путях получила признание как в рамках Европейской комиссии, так и Центральной комиссии судоходства по Рейну (ЦКСР) и Дунайской комиссии.
This leads to the use of standard codes such as the EAN • UCC Numbering System, which supports not only electronic information exchange but also physical automatic identification through bar-coding and (soon) RFID tagging, with identifiers which are guaranteed to be globally unique. Это обеспечит применение стандартных кодов, таких, как система кодирования EAN • UCC, которая поддерживает не только электронный обмен информацией, но также и физическую автоматическую идентификацию с помощью штрих-кодов и (в ближайшем будущем) системы радиочастотной идентификации RFID с использованием идентификаторов, которые являются гарантированно уникальными в глобальном масштабе.
In particular, the Coordination Committee and the Information Technology Services Division have been sharing information on several issues of common interest, such as the security of information technology, Internet policies, privacy protection, private automatic branch exchange technologies, personnel issues, information technology policies and enterprise resource planning systems. В частности, Комитет и Отдел информационно-технического обслуживания обмениваются информацией по ряду таких вопросов, представляющих общий интерес, как защита информационной технологии, политика в отношении использования Интернета, защита конфиденциальности данных, технологии обслуживания АТС для частных абонентов, кадровые вопросы, политика в области информационных технологий и система корпоративного планирования ресурсов.
In particular, the Committee and the Information Technology Services Division have been sharing information on several issues of common interest, such as the security of information technology, Internet policies, privacy protection, private automatic branch exchange technologies, personnel issues, information technology policies and enterprise resource planning systems. В частности, Комитет и Отдел информационно-технического обслуживания обмениваются информацией по ряду таких вопросов, представляющих общий интерес, как защита информационной технологии, политика в отношении использования Интернета, защита конфиденциальности данных, технологии обслуживания АТС для частных абонентов, кадровые вопросы, политика в области информационных технологий и система корпоративного планирования ресурсов.
Companies in key sectors of the economy have built more than 40 socio-economic facilities in these etraps: cultural centres, an automatic telephone exchange with telegraph services, Internet access and mobile communications equipment, a market and shopping centre, houses, schools, health centres equipped with the latest medical equipment, and hospitals. Предприятия ведущих отраслей национальной экономики построили в них свыше 40 социально-экономических объектов — Дворцы культуры, АТС с телеграфом, площадкой доступа в Интернет, оборудованием сотовой связи, рынок и торговый центр, жилые дома, школы, оснащенные новейшим медицинским оборудованием дома здоровья, госпитали.
Use automatic replies without Exchange Использование автоматических ответов без Exchange
The use of DGPS with greater accuracy in electronic charting, surveying, automatic identification systems and high-precision navigation and manoeuvring had allowed mariners to move to a level of automation and integration of equipment that had previously not been considered possible. Благодаря использованию DGPS, обеспечивающей более высокую точность электронного построения диаграмм, съемки, автоматической идентификации, а также навигации и маневрирования, мореплаватели получили возможность перейти на оборудование со столь высокой степенью автоматизации и интеграции, какая прежде не представлялась возможной.
It has excellent support in both electronic business (EDI and XML) and Automatic Data Capture (Bar coding and Scanning and Radio Frequency Identification). Она прекрасно поддерживается методами электронного бизнеса (ЭОД и ХМL) и методами автоматизированного ввода данных (штрих-коды и сканирование и радиочастотная идентификация).
Create and send automatic replies if you use a Microsoft Exchange Server account. Создание и отправка автоматических ответов при использовании учетной записи Microsoft Exchange Server.
The authors suggest expressing this in the title of the sub-chapter, which could read: “Electronic commerce and other activities with automatic equipment”. Авторы предлагают отразить это в названии подглавы, которое можно было бы сформулировать следующим образом: «Электронная торговля и другие виды деятельности с автоматическим оборудованием».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.