Exemplos de uso de "emissions" em inglês
Gaseous emissions measurement and sampling system
Замеры газообразных выбросов и система отбора проб
Figure 10: Gaseous Emissions Sampling Schematic
10: Принципиальная схема системы отбора проб газообразных выбросов
Yet emissions are not just rising, but accelerating.
В настоящее время эмиссия не просто повышается, а стремительно прогрессирует.
Three days ago, you detected elevated neutrino emissions in a nebula in Grid 986.
Три дня назад вы засекли повышенный уровень нейтринного излучения в туманности в квадрате 986.
Emissions from recycling and dismantling activities
Выбросы в результате деятельности по регенерации и демонтажу
causes more emissions than all of transportation combined:
вызывает больший объём эмиссии [CO2], чем весь транспорт вместе:
Passive auto radiography: using digitizing phosphor image plates (gamma type and neutron type), in conjunction with a pin-hole collimator, to record images of objects of interest, using their own radioactive emissions.
пассивная авторадиография: использование люминофорных сигнальных пластин (реагирующих на гамма-излучение и нейтроны) в сочетании с коллиматором с отверстием малого размера для получения изображений интересующих объектов за счет их собственного радиоактивного излучения.
Developing and developed nations alike must invest in reducing emissions.
Развивающиеся и развитые страны схожим образом должны вкладывать инвестиции в сокращение эмиссии.
In the area of the Earth's ionosphere and magnetosphere, Poland interpreted data obtained from the following satellites: Cluster, Interball, Detection of Electro-Magnetic Emissions Transmitted from Earthquake Regions (DEMETER) and Compass-2.
В области ионосферы и магнитосферы Земли Польша осуществляла интерпретацию данных, полученных с помощью следующих спутников: " Кластер ", " Интербол ", " Деметр " (проект отслеживания электромагнитных излучений районов землетрясений) и " Компас-2 ".
peaking emissions within the next decade;
достигнуть пика выбросов на протяжении следующего десятилетия;
Unlike China, the US must commit to absolute limits on emissions.
В отличие от Китая, США должны установить абсолютные пределы эмиссии.
Practical measures are applied at border crossings that include, inter alia, the employment of carry-on pagers for detection of radioactive substances and a portable x-ray for checking railway carriages for radioactive emissions.
В пунктах пересечения границы принимаются меры практического характера, включая, в частности, использование портативных пейджеров для определения радиоактивных веществ и переносных рентгеновских установок для проверки железнодорожных вагонов на предмет радиоактивного излучения.
The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions
О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов
But rising CO2 emissions constitute what is really happening on the ground:
Но возрастание эмиссии CO2 - это то, что действительно происходит на планете:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie