Exemplos de uso de "emits" em inglês com tradução "излучать"
Traduções:
todos271
излучать64
испускать62
выбрасывать58
выделять56
выделяться5
эмитировать3
испускаться1
эмитироваться1
outras traduções21
When the energy of the electron flags, and it drops to a lower orbital, the light wave it emits scatters.
Когда энергия электрона меняется, и он падает на орбиталь ниже, излучаемая волна рассеивается.
In the 1970s, Stephen Hawking told us that a black hole, even though you think it's black, it actually emits radiation when you take into account quantum mechanics.
В 1970-х годах Стивен Хокинг рассказал нам, что чёрная дыра, хоть вы и думаете, что она чёрная, вообще-то испускает излучение, если вы учитываете квантовую механику.
And because the sun emits such an incredible amount of light, it stands to reason that little of it is acting upon such a “calorific medium” to produce heat on the surface.
А поскольку Солнце излучает такое огромное количество света, вполне разумно предположить, что лишь малая его часть воздействует на эту теплообразующую среду, вырабатывая тепло на поверхности.
It neither emits nor absorbs light significantly, which is why astronomers failed to notice it for millennia, even though dark matter contributes five times as much to the total mass of the universe as normal matter.
Она не излучает и не поглощает свет, именно поэтому астрономы не могли заметить ее в течение тысячелетия, несмотря на то, что темная материя весит в пять раз больше, чем нормальная материя в общей массе Вселенной.
When a neutrino hits a water molecule it emits a kind of blue light, a flash of blue light, and by looking for this blue light, you can essentially understand something about the neutrino and then, indirectly, something about the dark matter that might have created this neutrino.
Когда нейтрино ударяется о молекулу воды, оно излучает некий голубой свет, вспышку голубого света, и, наблюдая этот голубой свет, вы можете понять некоторые вещи о нейтрино и затем, косвенно, и о тёмной материи, которая, возможно, была источником этого нейтрино.
4/The light emitted shall be white or selective yellow.
4/Излучаемый свет должен быть белым или селективным желтым.
Annex 5- Colour of lights emitted: light for trichromatic coordinates
Приложение 5- Цвет излучаемого света: огни для координат цветности
E-readers, for example, emit only minimal transmissions when turning a page.
Устройства для чтения электронных книг, например, излучают лишь минимальные сигналы при перелистывании страниц.
Normally colliding particles in the vicinity of a black hole emit x-rays.
В общем случае частицы, сталкивающиеся поблизости от черной дыры, излучают рентгеновские лучи.
4/The light emitted from standard filament lamps shall be white or red.
4/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым или красным.
6/The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white.
6/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть автожелтым или белым.
" 3/The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white. "
" 3/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть автожелтым или белым ".
" 4/The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white. "
" 4/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть автожелтым или белым ".
I reprogrammed the probe to emit the same electrochemical signatures as the alien cells.
Я перепрограммировал зонд на излучение таких же электрохимических сигнатур, что и у клеток чужого.
We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation.
Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию.
It would be all atoms pulsating in unison, emitting light of one color, one frequency.
Это были бы все атомы пульсирующие в унисон, излучающие свет одного цвета, одной частоты.
Today's electronic devices generally emit much lower power radio transmissions than previous generations of devices.
Сегодняшние электронные устройства обычно излучают радиосигналы гораздо более низкой мощности, чем предыдущие поколения устройств.
Make sure the Kinect sensor is connected to your Xbox One and emitting an infrared signal.
Убедитесь, что сенсор Kinect подключен к Xbox One и излучает инфракрасный сигнал.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie