Exemplos de uso de "enclosing rock" em inglês
For the Muslims, the compound enclosing the Dome of the Rock and Al-Aqsa mosque is, after Mecca and Medina, the third holiest site in Islam.
Для мусульман территория окружающая Купол над Скалой и мечеть Аль-Акса является третьим священным местом в исламе после Мекки и Медины.
I am enclosing a folder with information on our most important new products.
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
I'm enclosing a folder with information on our most important products.
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах.
I'm enclosing a folder with information on our most important new products.
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов.
I am enclosing a folder with information on our most important products.
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах.
As you requested, we are enclosing a copy of our latest catalogue.
По Вашей просьбе прилагаем экземпляр нашего последнего каталога.
We will send you an acknowledgement that we have received your complaint, enclosing a copy of this procedure.
Вы получите уведомление от нас, вместе с копией данной процедуры, что мы получили вашу жалобу
Body text in your Instant Article is defined in paragraph form by enclosing the content with tags inside of the section of your HTML document's .
Чтобы разбить основной текст моментальной статьи на параграфы, окружите его тегами в разделе HTML-кода вашего документа.
The rock concert was called off because the singer fell ill.
Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
To embed analytics code within your Instant Article, apply the op-tracker class to the element enclosing the tracking code.
Чтобы добавить код для аналитики в моментальную статью, примените класс op-tracker к элементу , который содержит код отслеживания.
Her slogan – “on est chez nous” (we are at home) – underscores her focus on enclosing France in a national cocoon that resists “wild globalization.”
Её лозунг – “on est chez nous” («мы у себя дома») – подчёркивает её акцент на изоляции Франции в национальном коконе, защищающем от «дикой глобализации».
There were no holds for hand or foot on the rock.
На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
If your source data includes multivalued fields, and if you chose the semicolon as the delimiting character, selecting a text qualifier is very important, because enclosing the value list in a pair of single or double quotation marks helps to keep the values in the value list together.
Если в исходных данных есть многозначные поля, а в качестве разделителя выбрана точка с запятой, выбор ограничителя текста очень важен. Заключение списка значений в одинарные или двойные кавычки помогает им оставаться вместе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie