Ejemplos del uso de "encoding" en inglés
Traducciones:
todos318
кодировать103
кодирование73
закодировать47
кодировка35
кодировки16
зашифровывать9
кодированный5
кодироваться3
зашифровка1
otras traducciones26
Internet recipient message encoding options
Параметры кодирования сообщений Интернета для получателей.
This could typically due to a tag or CSM system encoding already encoded information.
Обычно она возникает, если тег или система CSM закодировали уже закодированную информацию.
Imagine that the specific ecorithms encoding biological evolution and learning are discovered tomorrow.
— Представим себе, что специфические экоритмы, в которых в зашифрованном виде находятся биологическая эволюция и обучение, завтра будут открыты.
The procuring entity must give notice, at the latest with the invitation of tenders, as to whether electronic tenders are admitted and, if so, which are “the authorized method for encoding and decoding as well as the authorized formats for documents and communication.”
Закупающая организация должна самое позднее с рассылкой приглашений к участию в конкурсных торгах уведомить о том, будут ли приниматься электронные тендерные заявки, и если такие заявки будут приниматься, то указать " разрешенный метод зашифровки и расшифровки текста, а также разрешенные форматы для документов и сообщений ".
If the multipart message contains other parts that have binary data, that part of the message must be encoded using the Quoted-printable or Base64 encoding algorithms.
Если составное сообщение содержит части, включающие двоичные данные или текстовые знаки, отличные от знаков в кодировке US-ASCII, эти части должны быть закодированы с помощью алгоритма Quoted Printable или Base64.
Under Video encoding level, select a streaming quality.
В разделе Уровень кодировки видео выберите качество потоковой передачи.
If the multipart message contains other parts that have any binary data or non-US-ASCII text, that part of the message must be encoded using the Quoted-printable or Base64 encoding algorithms.
Если составное сообщение содержит части, включающие двоичные данные или текстовые знаки, отличные от знаков в кодировке US-ASCII, эти части должны быть закодированы с помощью алгоритма Quoted Printable или Base64.
Binary message elements don't require encoding.
двоичные элементы сообщения не нуждаются в кодировании.
Order of precedence for message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования сообщений
Addressed issue that affected URL encoding in Internet Explorer.
Исправлена проблема с кодировкой URL-адресов в Internet Explorer.
Order of precedence for MIME message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования сообщений MIME
Order of precedence for plain text message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования текстовых сообщений
MP4 files require AAC encoding with 4.0 layout
Файлы MP4 нужно кодировать в формат AAC с макетом 4.0.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad