Ejemplos de uso de "engine cranking" en inglés con traducción al ruso

<>
The low ambient temperature test lasting a total of 780 seconds shall be carried out without interruption and start at engine cranking. Испытание при низкой температуре окружающей среды, продолжающееся в общей сложности 780 с, проводится без остановки и начинается с запуска двигателя.
Start the gas flow measuring device, position the sample selector valves to direct the sample flow into the " transient " exhaust sample bag, the " transient " dilution air sample bag, turn the key on, and start cranking the engine. включить устройство измерения газового потока, установить вентили распределителя проб таким образом, чтобы поток проб направлялся в " промежуточную " пробоотборную камеру для выхлопных газов и в " промежуточную " пробоотборную камеру для разрежающего воздуха, повернуть ключ зажигания и запустить двигатель;
While we doubt that the ECB will start cranking its printing presses straight away, there have been signs that the ECB may be getting a little more comfortable about keeping Eurozone bonds on its balance sheet. Несмотря на то, что мы сомневаемся, что ЕЦБ сразу же начнет запуск печатного станка, есть признаки того, что ЕЦБ немного более комфортно иметь облигации Еврозоны на своем балансе.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
Feels like accountants are cranking adding machines in my head. Такое чувство, будто бухгалтера проводят ревизию в моей голове.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
Insert the rib spreader and start cranking. Вводи реберный расширитель и начинай разводить.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
I've been cranking out motions in limine all afternoon but somehow made it to the printers anyway. Я была весь день как белка в колесе на предварительном заседании но все же смогла подъехать к дизайнеру.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
So, fingers on your hand cranking buzzers and bells please, and what are the four main religions of. Итак, пальцы на ваши сигналы и звонки ручного управления, пожалуйста, и какие четыре основные религии.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
So, Sloan, any way we can get this labor process cranking? Так что, Слоан, мы можем как-то ускорить процесс?
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
You were in cranking form today at croquet, Marian. Ты сегодня отлично играла в крокет, Мэриан.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
So we get rolling blackouts this time of day, especially when everyone's cranking their AC. Так что у нас веерные отключения в это время дня, особенно когда все включают приборы.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
Stan, just because a jack-in-the-box doesn't pop out doesn't mean I don't enjoy you cranking the handle. Стен, то, что чёрт не выпрыгивал из табакерки вовсе не значит, что я не наслаждалась тем как ты старался.
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.