Sentence examples of "enterprise" in English
Translations:
all4363
предприятие2833
предпринимательский209
энтерпрайз17
предприимчивость11
антреприза1
other translations1292
Microsoft cloud architecture - enterprise example
Облачная архитектура Майкрософт: пример предприятия
One of those problems relates to enterprise demographics.
Одна из этих проблем связана с предпринимательской демографией.
What Ghana and most of Africa lacks is not enterprise, but enterprises.
В Гане, как и в остальной Африке, дефицит не предприимчивости, но предприятий.
Complex debtor structure (for example, an enterprise group with numerous subsidiaries);
сложная структура должника (например, предпринимательская группа с многочисленными филиалами);
Agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required.
Требуется сообразительность, динамизм, продуктивность и экономическая политика, которая содействует эффективности и предприимчивости.
I've been a huge fan of enterprise and entrepreneurship since 1993.
Я был очень увлечен предпринимательской деятельностью с 1993 года.
This is Commander William Riker of the USS Enterprise.
Это коммандер Уильям Райкер со звездолета ОСС "Энтерпрайз".
the deterioration of American management, which is undermining not only many of America's great enterprises, but also its legendary spirit of enterprise.
ухудшение американского управления, которое подрывает не только многие из крупных предприятий Америки, но и ее легендарный дух предприимчивости.
This plan also aims to support development of entrepreneurship and a vibrant domestic enterprise sector.
В эти планы входят также поддержка развития предпринимательства и создание энергичного отечественного предпринимательского сектора.
Its people, who had displayed dynamism, enterprise and generosity, should be given the opportunity to fulfil their economic and humanitarian obligations with the restoration of their legitimate rights.
Ее народу, который продемонстрировал динамизм, предприимчивость и благородство, необходимо предоставить возможность выполнять свои экономические и гуманитарные обязательства в отношении восстановления своих законных прав.
Microsoft Enterprise and Developer Privacy Statement
Заявление корпорации Microsoft о конфиденциальности для предприятий и разработчиков
Cross-border M & As are sometimes seen as eroding the national enterprise sector and, more broadly, economic sovereignty.
Трансграничные СиП в некоторых случаях рассматриваются как меры, подрывающие национальный предпринимательский сектор и экономический суверенитет в целом.
After all, science is a form of enterprise, requiring a sophisticated organization of resources and workers, an adventuresome attitude, and a willingness to take risks for possibly great rewards.
В конце концов, наука - это одна из форм предпринимательства, требующая сложную организацию ресурсов и работников, предприимчивость и готовность идти на риск за возможность большого вознаграждения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert