Exemplos de uso de "epidural" em inglês com tradução para o russo

<>
It's an epidural hematoma. Это эпидуральная гематома.
We gave him an epidural. Сделали ему перидуральную анестезию.
Should we start an epidural? Нам делать эпидуральную анестезию?
The epidural should be working. Перидуральная анестезия должна подействовать.
The ensign suffered an epidural hematoma. У мичмана возникла эпидуральная гематома.
You'd just stay on the epidural. Останешься на перидуральной.
She's reacting to the epidural. Реакция на эпидуральную анастезию.
Um, I'll take that epidural now. Я бы сейчас не отказалась от эпидуральной анестезии.
And then try an epidural for the pain. И попробовать эпидуральную.
Kerry, your new scan shows an epidural hematoma. Керри, твои новые снимки показали, что у тебя эпидуральная гематома.
Um, temporal bone fracture with an epidural hemorrhage. Эм, перелом височной кости с эпидуральным кровотечением.
There is no shame in an epidural, Miranda. В эпидуральной анестезии нет ничего зазорного.
C. T shows a large epidural and subdural. Томография показывает большие эпидуральную и субдуральную гематомы.
When she had Jodie, the anaesthetist botched the epidural. Когда она рожала Джоди, анестезиолог переборщил с эпидуральной анестезией.
Epidural hematoma, resulting from a depressed fracture to the occipital. Эпидуральная гематома, в результате вдавленного перелома затылочной кости.
Dr. Shepherd, I have a patient with an epidural bleed. Доктор Шепард, у моего пациента эпидуральное кровотечение.
That could be an epidural hematoma compressing your spinal cord. Возможно, на твой спинной мозг давит эпидуральная гематома.
Don't tell me he's late for an epidural decompression. Только не говори, что он опаздывает на эпидуральную декомпрессию.
But with your surgery tomorrow, he won't give you an epidural block. Но из-за того, что завтра у вас операция, он не сможет сделать эпидуральную анестезию.
But like most women take the epidural, we must teach them to push. Но так как большинство женщины предпочитают эпидуральную анестезию, то мы должны учить их толкать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!