Exemplos de uso de "equal temperament" em inglês

<>
The law is equal for all. Закон один для всех.
Nancy has a very lively and sweet temperament. У Нэнси был живой и милый нрав.
You are my equal; not my inferior or superior. Ты мне равный, не выше и не ниже меня.
People of Afro-Caribbean origin were suited by temperament and physique to entertainment and athletics, and so they sang and sprinted. Люди афро-карибского происхождения по темпераменту и физическим характеристикам хорошо подходили для сферы развлечений и спорта - и они пели и бегали.
All men are equal according to the law. В законе говорится, что все люди равны.
Before a young college graduate becomes a Dow salesman, he may be invited to make several trips to Midland so that both he and the company can become as sure as possible that he has the background and temperament that will fit him into their sales organization. Прежде чем молодой выпускник колледжа станет специалистом по продажам в Dow Chemical, его пригласят несколько раз приехать в г. Мидленд, чтобы и он, и компания в полной мере удостоверились, что кандидат обладает достаточными квалификацией и темпераментом для того, чтобы вписаться в их подразделение по продажам.
We are equal in the eyes of the law. По закону мы равны.
The answer to this depends somewhat on the investor's objective. It also depends on his temperament. Ответ на эти вопросы зависит отчасти от целей и темперамента инвестора.
United, we are equal to most anything. Вместе мы никому и ничему не уступаем.
People ranging from David Frum to Gwen Ifill have noted its in-depth research, its evenhanded temperament, and the careful, meticulously well-supported conclusions that it draws about its subjects. Такие люди, как Дэвид Фрам (David Frum) и Гвен Айфилл (Gwen Ifill), отмечают его глубокий анализ, беспристрастность, а также тщательно выверенные и хорошо обоснованные выводы по теме работы.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
"Second-class intellect, but first-class temperament." "Второсортный интеллект, но первоклассный темперамент".
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Given his temperament, however, that hardly seems likely. Однако, учитывая его темперамент, это трудно себе представить.
When it comes to cooking, no one can equal Mary. Когда дело доходит до готовки, с Мэри никто не сравнится.
The two men differ in temperament as well as experience. Оба кандидата различаются как темпераментом, так и опытом.
Divide this line into twenty equal parts. Подели отрезок на двадцать равных частей.
Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior: Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение:
In marriage there should be equal give and take. В браке следует в равной мере и отдавать и получать.
The question was how to package elites' interest in free-market capitalism with the provincial temperament of a parochial constituency. Проблемой было, как вместить интересы элиты в капитализм свободного рынка с провинциальным темпераментом ограниченного электората.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.