Exemplos de uso de "error handling routine" em inglês
Read about debugging and error handling for these cases.
Изучите раздел об отладке и обработке ошибок.
Error Handling - Is updated, including new ways to handle errors using the SDK.
Обработка ошибок: обновлена, добавлены новые способы обработки ошибок с помощью SDK.
Handling Facebook API Errors - Graph API error handling
Обработка ошибок API Facebook: обработка ошибок API Graph
Improved error handling and error recovery mechanism.
Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок.
However, a small error in handling the system reaction time is apparent in the ISO 8710 equation, which results in higher than expected corrected values.
Однако в уравнении, содержащемся в стандарте ISO 8710, очевидна небольшая ошибка при использовании времени срабатывания системы, вследствие чего скорректированные величины несколько превышают ожидаемые результаты.
They are designed so that any additional shielding which is provided shall be capable of withstanding the static and dynamic stresses resulting from handling and routine conditions of carriage and of preventing an increase of more than 20 % in the maximum radiation level at any external surface of the tanks.”.
они сконструированы так, чтобы любая предусматриваемая дополнительная защита была способна выдерживать статистические и динамические нагрузки, возникающие при обработке грузов в обычных условиях перевозки, и предотвращать увеличение более чем на 20 % максимального уровня излучения на любой внешней поверхности цистерн ".
They are designed so that any additional shielding which is provided shall be capable of withstanding the static and dynamic stresses resulting from handling and routine conditions of transport and of preventing an increase of more than 20 % in the maximum radiation level at any external surface of the tanks.
они сконструированы так, чтобы любая предусматриваемая дополнительная защита была способна выдерживать статистические и динамические нагрузки, возникающие при обработке грузов в обычных условиях перевозки, и предотвращать увеличение более чем на 20 % максимального уровня излучения на любой внешней поверхности цистерн ".
They are designed so that any additional shielding which is provided shall be capable of withstanding the static and dynamic stresses resulting from handling and routine conditions of transport and of preventing a loss of shielding integrity which would result in more than a 20 % increase in the radiation level at any external surface of the portable tanks or tank-containers.
они сконструированы так, чтобы любая предусматриваемая дополнительная защита была способна выдерживать статические и динамические нагрузки, возникающие при обработке груза в обычных условиях перевозки, и предотвращать нарушение целостности защиты, которое приводило бы к увеличению более чем на 20 % уровня излучения на любой внешней поверхности переносных цистерн или контейнеров-цистерн.
For more details about possible error codes, see Using the Graph API, Handling Errors.
Подробнее о возможных кодах ошибки см. в разделе Использование API Graph, Обработка ошибок.
Data analysis techniques, including analytical software programmes and any error margins; summary of quality assessment approach to handling and analysis of the data — not only quantity but also quality of data.
Сведения о методах анализа данных, включая аналитическое программноеобеспечение и любые диапазоны погрешностей; краткое описание подхода к оценке качества при обработке и анализе данных — не только количества, но и качества.
Consent of the party is not required if the error is explicit and has arisen from the conduct of that party, such as from provision of erroneous information by the party during the handling of the matter.
Согласие стороны не требуется в том случае, если эта ошибка является явной и была вызвана поведением этой стороны, таким, как представление ошибочной информации ею в ходе рассмотрения данного вопроса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie