Exemplos de uso de "excite" em inglês
Traduções:
todos168
взволновать54
волновать37
возбуждать28
восхищать11
вызывать11
счастливый7
возбуждаться4
взбудораживать3
будоражить2
outras traduções11
It no longer produces the products that excite entire generations.
Компания больше не производит те продукты, которыми восхищались целые поколения.
Everyday monetary-policy decisions are, to put it mildly, unlikely to excite the passions of the masses.
Ежедневные денежно-политические решения, мягко говоря, вряд ли пробудят страсти в обществе.
Talking about “the epistemology of post-structuralist overdetermination” does not do much to excite most undergraduates about literature.
А разговоры о «гносеологии пост-структуралистской переопределенности» не очень-то располагают студентов к литературе.
US budget deficits as far as the eye can see might excite fear of losses on US Treasury bonds.
Дефицит бюджета США, насколько можно понять, может создать боязнь убытков по облигациям Министерства финансов США.
Some injury messages directly excite brain structures that produce emotion, and these in turn stimulate areas of the brain that create the meaning of the immediate situation.
Похоже, что сигналы из пораженного органа поступают во многие структуры головного мозга, а не только в области, ответственные за формирование ощущений.
A few test searches were carried out on three of the largest search engines on the Internet (Altavista, Yahoo and Excite), in order to see whether the ENIMPAS database could be found through them.
На трех крупнейших серверах поиска в сети Интернет (Altavista, Yahoo и Excite) был проведен ряд тестовых поисков, для того чтобы изучить возможность нахождения базы данных ЭНИМПАС путем использования этих серверов.
For Alan Stern, this is more than the end of a 25-year quest. It’s a chance to excite the public with an experience he says has been missing since the last Voyager encounter.
Для Алана Стерна миссия «New Horizons» знаменует собой не только окончание его двадцатипятилетних научных поисков, но еще и возможность привлечь общественное мнение к проектам, за воплощение которых, по его словам, никто не брался с момента последнего старта Вояджера.
So when you organize information using the symbols of our memory, using the most common symbols that we've been immersed in all our lives, you maximally both excite, stimulate, are able to remember, transfer and manipulate data.
Итак, когда вы организуете информацию используя символы нашей памяти, используя наиболее распространенные символы, которые во всей нашей жизни, то вы максимально будете взволнованны, будете способны запоминать, передавать, а также управлять данными.
It gives you the ability to personalize the learning experience to each individual student, so that every student can have a book or a course that's customized to their learning style, their context, their language and the things that excite them.
Это дает вам возможность персонализировать учебный процесс преподавать индивидуально для каждого студента, верно, так, что каждый ученик будет иметь книгу, которая сделана специально для него, на языке понятному ему, и на примерах, которые интересны ему.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie