Exemplos de uso de "exhaust" em inglês

<>
The exhaust manifolds have disintegrated. Выхлопные трубопроводы разрушены.
Multiple prosecutions of defenders exhaust their time and financial resources over several years. Различного рода гонения заставляют правозащитников на протяжении ряда лет тратить время и исчерпывать свои финансовые ресурсы.
They grow quickly, but exhaust water reserves. Эвкалипты растут быстро, но истощают подземные запасы воды.
Intake pipe, thread, exhaust, sport camshafts. Впускной коллектор, трубная резьба, выхлоп, распредвал, старое, все, все.
Nobody wins and everyone loses if we exhaust ourselves in a new arms race. Никто не выиграет, а все только проиграют, если мы изнурим друг друга в новой гонке вооружений.
“use local exhaust ventilation when …”; " необходимо использовать локальную вытяжную вентиляцию в случае … ";
What happened to the exhaust? Что случилось с вытяжкой?
Evidently questions of cessation, non-repetition and restitution do not exhaust the potential consequences that may flow from a breach of obligations to the international community as a whole. Очевидно, что прекращением, неповторением и реституцией не исчерпываются потенциальные последствия, которые может повлечь за собой нарушение обязательств перед международным сообществом в целом.
type N with flame-arrester and open type N the loading and unloading flows depend on the total cross-section of the exhaust ducts. Для судов открытого типа N с пламегасителем и судов открытого типа N скорости загрузки и разгрузки зависят от полного сечения газоотводных трубопроводов.
" 1.9. exhaust after-treatment " 1.9 дополнительная очистка выхлопных газов
A prisoner was required to exhaust all administrative remedies before bringing his or her case to the federal court. Заключенный должен исчерпать все средства административной защиты, прежде чем обратиться со своим иском в федеральный суд.
In China, for example, military planners developed a strategy of “unrestricted warfare” that combines electronic, diplomatic, cyber, terrorist-proxy, economic, and propaganda tools to deceive and exhaust US systems. В Китае, например, военные штабисты разработали стратегию «войны без ограничений», которая комбинирует электронные, дипломатические, экономические, кибернетические, террористические, пропагандистские инструменты для нарушения работы и истощения систем США.
We replaced the entire exhaust system. Мы заменили всю систему выхлопа.
Using local exhaust ventilation to control dust and volatile emissions; использование местной вытяжной вентиляции для контроля пылевидных и летучих выбросов;
In case of fire, extraction takes place at the ceiling to exhaust smoke. В случае пожара удаление воздуха осуществляется в потолочной части туннеля с целью вытяжки дыма.
Load compartment and exhaust system Грузовое отделение и система выпуска выхлопных газов
Finally, with the government about to exhaust its entire foreign reserves, Yam realized that he had to change course. В конечном итоге, когда правительство практически исчерпало валютные запасы, Ям понял, что ему придется изменить курс.
No such data and information shall be released until the contractor has been accorded a reasonable opportunity to exhaust the judicial remedies available to it pursuant to Part XI, section 5, of the Convention. Такие данные и информация не публикуются до тех пор, пока контрактору не будет предоставлена разумная возможность истощения средств судебной защиты, имеющихся в его распоряжении согласно разделу 5 части XI Конвенции.
Added some torque and a dual exhaust. Увеличил немного крутящий момент и добавил двойной выхлоп.
Installation of smoke exhaust fans in mechanical equipment rooms to remove smoke more rapidly. установку вытяжных противодымных вентиляторов в залах машинного оборудования для более быстрого отвода дыма.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.