Exemplos de uso de "expiration and termination" em inglês
Learn more about InMail expiration and renewal.
Узнайте подробнее об истечении срока действия кредитов InMail и пополнении их запаса.
expiration and expiration_type allows the video expiration time to be set, along with the type (hide, delete).
Поля expiration и expiration_type позволяют задать дату истечения срока действия видео, а также тип (скрыть, удалить).
The batch has insufficient shelf life days remaining based on the expiration and best before date plus any customer sellable days.
Партия имеет недостаточное количество оставшихся дней срока хранения на основании даты окончания срока годности и даты, до которой желательно использовать продукцию, плюс все дни продаж клиента.
Subject to clause 21.6, the provisions of this clause shall not apply to any Transaction which is subject to liquidation and termination under another agreement.
21.12 Согласно п. 21.6, условия данного пункта не распространяются на любую операцию, находящуюся под аннулированием и прекращением в рамках другого соглашения.
Bearing that reality in mind, the legal tenet being applied here is that obligations are extinguished only in the manner provided for by the internal legal system of the organization and by general principles of law such as waiver, payment, expiration and indemnification, and not in any other way such as the non-payment of quotas by the member States.
С учетом такой возможности применимый в данном случае правовой принцип заключается в том, что обязательства погашаются только в порядке, предусмотренном во внутренней правовой системе Организации и общих принципах права, таких, как временная отмена, платеж, истечение срока и компенсация, а ни каким-либо иным способом, как-то невыплата начисленных взносов государствами-членами.
However, any sum resulting from a liquidation and termination under another agreement may be set off against the Liquidation Amount.
Однако любая сумма, являющаяся результатом аннулирования и прекращения в рамках другого договора, может быть выставлена против суммы аннулирования.
The following provisions will survive any termination of your relationship with WhatsApp: “Licenses,” “Disclaimers,” “Limitation of Liability,” “Indemnification,” “Dispute Resolution,” “Availability and Termination of our Services,” “Other,” and “Special Arbitration Provision for United States or Canada Users.”
Следующие положения будут продолжать действовать после прекращения ваших отношений с WhatsApp: “Лицензии»”, “Отказ от ответственности”, “Ограничение ответственности”, “Возмещение ущерба”, “Разрешение Споров”, “Доступность и прекращение работы наших Сервисов”, “Прочие положения” и “Специальная арбитражная оговорка для пользователей из США и Канады”.
Failure to comply may result in a variety of consequences, including the cancellation of adverts you have placed and termination of your account.
Нарушение может привести к различным последствиям, включая прекращение показа рекламы и удаление аккаунта.
Duration, extension and termination of the concession contract
Срок действия, продление и прекращение концессионного договора
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie