Exemplos de uso de "expirations" em inglês com tradução "истечение"
Other factors to include are major news announcements (usually in efforts of avoidance) as well as the time of day (when major markets open/close, option expirations, fixings, etc).
Другие факторы включают в себя крупные новостные объявления (обычно, во избежание) и время суток (когда открываются или закрываются крупные рынки, истечение опционов, фиксинги, и т.д.).
Message retry, resubmit, and expiration intervals
Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений
Track the expiration of worker certifications.
Отслеживание истечения срока действия сертификатов сотрудников.
Configure message retry, resubmit, and expiration intervals
Настройка интервалов повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений
Learn more about InMail expiration and renewal.
Узнайте подробнее об истечении срока действия кредитов InMail и пополнении их запаса.
The Approved vendor list expiration form is displayed.
Будет открыта форма Дата истечения срока действия списка утвержденных поставщиков.
Expiration — the expiry date of a pending order.
Истечение — Время, до которого должен действовать отложенный ордер.
This parameter value is the certificate expiration date.
Значением этого параметра является срок истечения действия сертификата.
Commodity futures are generally traded before their expiration date.
Сделки по фьючерсным контрактам совершаются до истечения их срока.
Select a benefit, and then click Mass benefit expiration.
Выберите льготу, а затем щелкните Истечение срока действия массовой регистрации льготы.
Enter the effective and expiration dates for the rating.
Введите дату вступления в силу и дату истечения срока действия рейтинга.
View expiration dates for all approved vendors [AX 2012]
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков [AX 2012]
Specify the export date, expiration date, and confirmation date.
Укажите дату экспорта, дату истечения срока действия и дату подтверждения.
Type, Number, issuing authority and expiration date of other certificates "
Тип, номер, выдавший орган и дата истечения срока действия других свидетельств ".
Click Procurement and sourcing > Inquiries > Vendors > Approved vendor list expiration.
Щелкните Закупки и источники > Запросы > Поставщики > Дата истечения срока действия списка утвержденных поставщиков.
Record and track the letter of guarantee status and expiration.
Записать и отследить статус и дату истечения срока действия гарантийного письма.
He won't even drink milk on its expiration date.
Он даже молоко не пьет по истечении срока годности.
For more information, see Message retry, resubmit, and expiration intervals.
Подробнее см. в разделе Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie