Exemplos de uso de "extended" em inglês com tradução "продлевать"

<>
Extended orgasms through tantric yoga. Продлению оргазма через тантрическую йогу.
Its contract was extended indefinitely. Контракт продлили бессрочно.
But Bobby extended his contract. Но Бобби продлил свой контракт.
Would you like the extended warranty? Не желаете продлить срок гарантии?
I'm rethinking the extended warranty. Я просто решил продлить срок гарантии.
The presidential term has been extended. Президентский срок был продлен.
We extended the meeting another 10 minutes. Мы продлили совещание ещё на десять минут.
First, the Bush tax cuts were extended. Во-первых, налоговые сокращения Буша продлены.
This agreement could be extended at any time. Этот договор может быть продлен в любое время.
So their mission was extended for another two years. Поэтому их миссия была продлена еще на два года.
Gilani extended another invitation to Singh to visit Pakistan. Гилани продлил еще одно приглашение для Сингха посетить Пакистан.
I've extended my stay in Israel for another day. Я продлеваю свой визит в Израиль ещё на один день.
All work shifts will be extended by an extra two hours. Все рабочие смены продлены на два часа.
The U.S. extended its sanctions for another six months last week. На прошлой неделе США продлили срок действия санкций еще на полгода.
Date of approval by OHCHR: 2 May 2000, extended on 20 November 2001 Дата утверждения УВКПЧ: 2 мая 2000 года, продлен 20 ноября 2001 года
As a result, the present UBW, 2008-2009, will be extended to 2011. Таким образом, нынешний сводный бюджет и план работы на 2008-2009 годы будут продлены до 2011 года.
That was the fourth time that the authorities had extended his prison term. Таким образом, власти в четвертый раз продлили срок его тюремного заключения.
On 24 November 2007, the extended term of President Emile Lahoud ended without incident. Продленный срок полномочий президента Эмиля Лахуда истек без каких-либо инцидентов 24 ноября 2007 года.
For some products, you can buy an optional extended service or accidental damage plan. Некоторые продукты предусматривают возможность покупки необязательного плана продленного обслуживания или ремонта в случае случайного повреждения.
The Subscription extended page appears and shows the new date that your subscription ends. Появится страница Подписка продлена, на которой будет указана новая дата окончания срока действия подписки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.