Exemplos de uso de "externalize strings wizard" em inglês
I'm afraid you'll need more than a conical hat to be a real wizard.
Боюсь, что островерхая шляпа — это ещё не всё, что нужно для того, чтобы стать волшебником.
This colossal return was possible only because these companies externalize their products’ highest cost – the climate devastation borne by the poor and vulnerable.
Эта колоссальная прибыль была возможна только потому, что эти компании перекладывают на других самые высокие издержки производства своих продуктов – климатические опустошения для бедных и уязвимых.
When everyone else was throwing around money they did not have, in the years leading up to the global financial crash, Norway kept its purse strings tightly bound.
В годы, предшествовавшие всемирному финансовому кризису, когда все сорили деньгами, которых у них не было, Норвегия бережливо подсчитывала все затраты.
The more the Islamic State is defeated on the ground and loses control of territory in Syria and Iraq, the more it is tempted to externalize the war to deter further intervention.
Чем больше Исламское Государство терпит поражение на земле, и теряет контроль над территорией в Сирии и Ираке, тем больший соблазн оно имеет экстернировать войну, чтобы предотвратить дальнейшее вмешательство.
“I pursued a lightweight radar missile very quietly, as an advanced development project, with no strings to the F-16 or any other fighter,” Loh says.
«Я потихоньку занимался ракетой с радиолокационным наведением в рамках перспективного проекта, не имевшего никакого отношения ни к F-16, ни к какому-либо другому истребителю, – говорит Лох.
The answer lies in its oligopolistic power, which enables industrial livestock producers to externalize their true social and environmental costs, which must then be covered by workers and taxpayers.
Ответ заключается в ее олигополистической власти, которая позволяет промышленным производителям в отрасли животноводства перекладывать на других свои истинные социальные и экологические издержки, которые затем должны покрываться работниками и налогоплательщиками.
Also, you may have to endure strings of multiple losing trades, so you need to have the discipline to not over-trade or over-leverage even if you have just had 5 losing trades in a row.
Также, вам, вероятно, придется перенести вереницу многочисленных проигрышных сделок, поэтому вы должны иметь надлежащую дисциплину, чтобы не превышать режим торговли и не наращивать рычаги, даже если вы только что имели 5 проигрышных сделок подряд.
Double click on the file ‘mt4mobilesetup.cab’ for the installation wizard to appear on the screen.
Нажмите дважды на файл ‘mt4mobilesetup.cab’, чтобы вызвать мастер установки
This strategy can protect you from sustaining heavy losses and strings of losing trades during extremely strong trends.
Эта стратегия может защитить вас от крупных потерь и серий проигрышных сделок во время исключительно сильных трендов.
At creation of the MQL4 program, the Experts Wizard that allows to create new MQL4 programs will open automatically.
При создании MQL4-программы автоматически откроется мастер создания советников, позволяющий быстро создавать новые MQL4-программы.
While there has been some hesitation from consumers to spend, there are signs that they should start losing their purse strings, including increasing incomes.
Несмотря на то, что наблюдается некоторая потребительская нерешительность, существуют признаки того, что потребители должны начать раскошеливаться, а также того, что растут доходы.
Choose from 15 pre-defined trading strategies or write your own using TradeScript and the Strategy Wizard
Выбирать из 15 встроенных стратегий и создавать собственные торговые скрипты, используя Мастер Стратегий (Strategy Wizard)
You must understand that we are leveraging the power of risk reward combined with a mastery of your trading strategy to make money, but since we never know which trades will win and which trades will lose, we have to have discipline to remain calm and follow our plan even in the face of inevitable strings of losing trades.
Вы должны понять, что мы добиваемся такого результата за счет эффективного соотношения вознаграждения/риска, вкупе с мастерским исполнением своей торговой стратегии, но поскольку мы никогда не знаем, какие сделки будут выигрышными и какие проигрышными, мы должны иметь дисциплину, чтобы оставаться спокойным и следовать своему плану даже перед лицом неизбежной вереницы проигрышных сделок.
In the next window of the wizard you will see your Hardware ID and the link to the secure Order form.
В следующем окне мастера вы увидите идентификатор своего компьютера и ссылку на защищенную страницу с формой для оформления заказа.
Due to low oil prices and a corruption scandal that's knotted the purse strings of state-owned energy giant Petrobras, Brazil imported $183.3 million worth of equipment in 2016, down from $292.6 million in 2015 and down from Brazil's 10-year high of $957 million in 2007 when new oil fields were coming on line.
Из-за низких цен на нефть, а также по причине коррупционных скандалов кошельки государственной нефтяной компании Petrobras были затянуты, и в итоге Бразилия в 2016 году импортировала оборудование на сумму 183,3 миллиона долларов, что меньше, чем в 2015 году (292,6 миллиона долларов), и меньше пиковых показателей десятилетней давности (957 миллионов долларов), то есть 2007 года, когда начиналась разработка новых месторождений.
At an MQL4 program creation, Expert Creation Wizard will open automatically that allows to create new MQL4 programs promptly.
При создании MQL4-программы автоматически откроется мастер создания советников, позволяющий быстро создавать новые MQL4-программы.
Today, it is more common than ever before to hear regret over the U.S. decision to engage China economically and allow her into the global trading system with too few strings attached.
Сегодня люди как никогда часто открыто выражают свои сожаления по поводу решения США сблизиться с Китаем в экономическом плане и позволить Китаю войти в глобальную торговую систему без каких-либо серьезных обязательств.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie