Exemplos de uso de "extrinsic conductivity" em inglês

<>
An alloy with silver is preferable for proper conductivity and corrosion. Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется.
This extrinsic premium reflects the probability that the option will move further into the money prior to expiration. Эта внешняя премия отражает вероятность того, что опцион и далее будет дорожать до окончания срока.
You roughen it to increase the conductivity? Ты сделал ее шероховатой, чтобы повысить проводимость?
It was previously thought that leadership is less necessary in knowledge-intensive organizations, where experts were assumed to be superior because they were motivated by intellectual pleasure rather than such extrinsic motivations as profit growth and cost targets. Раньше считалось, что наукоемкие организации в меньшей степени нуждаются в руководстве, где эксперты, как предполагалось, и так были на высоте, поскольку они мотивировались получением удовольствия от интеллектуального труда, а не такими внешними мотиваторами, как рост прибыли и таргетирование издержек.
No signs of conductivity burns, no evidence of nuclear streaming in the tissue. Нет следов электрических ожогов, нет свидетельств движения электронов в тканях.
And what's alarming here is that our business operating system - think of the set of assumptions and protocols beneath our businesses, how we motivate people, how we apply our human resources - it's built entirely around these extrinsic motivators, around carrots and sticks. Особенно тревожно то, что наша система функционирования бизнеса - имеется в виду набор предпосылок и соглашений, на которых зиждется бизнес, а именно, система мотивации и управления кадрами - вся она построена на основе именно внешних стимулов, на основе системы кнута и пряника.
We've developed compression schemes and file formats that achive conductivity, but. Мы разработали програмы компрессии и форматы файлов для улучшения проводимости, но.
Intrinsic motivators versus extrinsic motivators. Мотивация внутренняя выступает против внешней мотивации.
When humans are being deceptive, they show a spike in respiration, blood pressure and changes in skin conductivity. Когда человек обманывает, изменяется дыхание, давление крови и кожные потовые процессы.
One is to deliver extrinsic motivation, that education has a payoff. Один - предложить внешнюю мотивацию. Объяснить, что образование принесет свои плоды.
This conductivity creates a phenomenon we can see, when the excited charged particles escape. Эта проводимость приводит к явлению, которое мы можем видеть, когда заряженные частицы "убегают".
Is it possible to separate intrinsic and extrinsic beauty? возможно ли разделить внутреннюю и внешнюю красоту?
Expert in conductivity and computer programming. Я эксперт в электропроводимости и программировании.
So a lot of it tends to be extrinsic. Итак, многие факторы красоты являются внешними.
I know it's better than normal conductivity. Я знаю, что это лучше чем просто проводимость.
I spent the last couple of years looking at the science of human motivation, particularly the dynamics of extrinsic motivators and intrinsic motivators. В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека, в особенности динамикой внешних стимулов и стимулов внутренних.
That would slow down conductivity. Это замедляет проводимость тока.
significant and widespread change of the typical external or internal colour, from any cause or source, either intrinsic or extrinsic, including in particular blackening and the appearance of very dark colours, but excluding discoloration caused by a more serious defect such as mould, decay or damage by pests. значительное и широко распространившееся изменение типичного цвета снаружи или внутри плода, независимо от его причины или происхождения, как внешнего, так и внутреннего характера, включая, в частности, почернение и появление очень темных цветов, но исключая изменение цвета, вызванное более серьезным дефектом, например, плесенью, гнилью или повреждением насекомыми-вредителями.
Understanding conductivity is vital to electronics, since electronic products ultimately rely on components that are electric conductors, semiconductors and insulators. Представления о проводимости исключительно важны для электроники, поскольку основу ее продукции составляют такие компоненты как проводники, полупроводники и диэлектрики.
Ms. Sharipova (Tajikistan) said that the law allowed no preference or discrimination based on gender or other extrinsic factors, but it was not discriminatory to impose controls on certain areas of work that required greater social protection, especially with regard to vulnerable workers, such as women and the disabled. Г-жа Шарипова (Таджикистан) говорит, что закон не предусматривает предпочтение или дискриминацию на основе гендерных или других внешних факторов, однако обеспечение контроля в некоторых трудовых сферах, которые требуют большей социальной защищенности, особенно для таких уязвимых групп трудящихся, как женщины и инвалиды, не является дискриминационным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.