Exemplos de uso de "faked" em inglês com tradução para o russo

<>
They must have faked Creel's termination, recruited him. Они должны были фальсифицировать смерть Крила, нанимая его.
Not all seances are faked. Не все сеансы фальшивые.
All you've proven is that I made a mistake - a mistake that'll probably end my career and keep me from helping thousands of people - but I see no evidence at all that I faked records or that I killed people. Все, что вы доказали, это то, что я совершаю ошибку, ошибку, которая, возможно, будет концом моей карьеры и будет препятствовать мне помогать тысячам людей но я не вижу никаких доказательств тому, что я фальсифицировал отчеты или что убивал людей.
This is the very soundstage where we faked the moon landing. Именно здесь мы сделали фальшивую посадку на луну.
The Disney film though, you're quite right, was completely faked. Диснеевский фильм однако, вы абсолютно правы, был полностью фальшивым.
In August 2009, an American diplomat named Kyle Hatcher was caught up in a scandal over what the US Embassy declared was a faked sex tape that mixed video of Hatcher with scenes of another couple having sex. В августе 2009 года американский дипломат по имени Кайл Хэтчер оказался в центре скандала из-за фальшивого, по словам посольства США, секс-видео, на котором кадры с Хэтчером чередуются со сценами интимной близости какой-то другой пары.
I scrounged together enough money to pay off a prison doctor to fake my death. Я раздобыл достаточно денег, чтобы подкупить тюремного доктора и фальсифицировать мою смерть.
So, I'm either really good at faking it, or this particular model seems to work. Или я отлично фальсифицирую информацию, или эта конкретная модель работает.
David, are you accusing me of faking a burglary, and then planting that laptop in Reston's campaign headquarters? Дэвид, ты обвиняешь меня, что я фальсифицировала кражу со взломом и потом подкинула ноутбук в штаб-квартиру кампании Рестона?
Elections are either canceled or faked. Выборы либо отменяются, либо фальсифицируются.
They just faked a field goal. Они только что забили обманным маневром.
And guess what, we have faked beef. А ещё, представьте себе - у нас подделывают говядину.
Yeah, and then I faked the log entry. Да, а потом я подделала записи в журнале.
Anyway he faked madness too well, he said. В общем, как он сказал, он притворился безумным слишком убедительно.
And faked that memory to throw me off his trail. И претворился, что вспомнил, чтобы убрать меня со своего пути.
The guy faked his own kidnapping and then ran off. Парень подстроил свое похищение, а потом сбежал.
The first one arrived back there faked a crash-landing. Первый из них приземлился сегодня на этой горе.
We know you faked the inmate count, drove Garza down here. Мы заем, что вы организовали липовую перекличку, привезли Гарзу сюда.
I was thinking more about whoever faked the apparition's appearance. Я больше думаю о том, кто сымитировал появление призрака.
She faked being crazy to get into medical and she took off. Она притворилась сумасшедшей, чтобы попасть в медицинский центр и сбежала.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!