Exemplos de uso de "fall down insensible" em inglês

<>
Everything which flies will sooner or later fall down. Всё, что летает, рано или поздно упадёт.
Another step, and you will fall down the precipice. Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва.
In the wake of the crisis, it could fall down towards 60%. Вслед за кризисом оно может упасть до 60%.
Why don't you just sit down before you fall down? Почему бы тебе не присесть, прежде, чем ты упадешь?
And I don't fall down and bite my tongue at the airport. И я бы не упал и не прикусил бы себе язык в аэропорту.
Okay, honey, when you fall down, try to fall on your bottom. Ладно, милый, когда будешь падать, постарайся приземляться на задницу.
You fall down bleeding, I go under the counter and your friend starts shooting at an empty space. Ты упадешь, истекающий кровью, я укроюсь за стойкой, а твой друг будет стрелять по пустому месту.
And you keep trying to fly home, but you're hitting the sliding glass door 'cause you don't know it's a window, and you hit your beak, you fall down. Пытаешься вернуться домой, но натыкаешься на стеклянную раздвижную дверь, потому что не знаешь, что это окно, ударяешься клювиком и падаешь.
I know a kid can't fall down a pit and be saved by chattering teeth. Что мальчик, который падает в яму, не спасётся заводной челюстью.
Unfortunately, the chipper homosexual who coaches Aural Intensity had a terrible fall down the stairs. К сожалению, этот бодренький гомосексуалист, который был тренером Aural Intensity очень сильно навернулся с лестницы.
Come on, you sit down before you fall down. Давай же, присядь, пока ты не упал.
Either my plan works, or I fall down this elevator shaft. Или мой план сработает, или я упаду в эту шахту лифта.
Sit down, before you fall down. Сядь, пока не упал.
Please, sit down before you fall down. Присядьте, пока вас не сшибли.
I hope, well have adhered, A head will not fall down. Надеюсь, хорошо привязали, на голову не свалится.
I don't care about the warbler, but one of these days you'll fall down. Меня это известие почему-то абсолютно не волнует, а что если ты упадёшь оттуда.
Well, well, well, she weebles and she wobbles, but she don't fall down. Так, так, так, она неваляшка и она качается, но она не падает.
Apples and pears, hanging in the tree, when they ripen, they fall down. "Яблоки и груши, висят на деревьях, когда созревают, они падают вниз".
There's a fracture to the superior portion of the acetabulum and another upwards into the ilium sustained post-mortem during the fall down the well. Здесь перелом, в верхней части вертлужной впадины, и другой, выше в подвздошной кости, вероятно, посмертный в результате падения в колодец.
Down, down, down, down I fall down, down, down, down I fall down, and arise I never shall. Я падаю вниз, вниз, вниз Я падаю вниз, вниз, вниз Вниз, и я никогда не поднимусь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.