Exemplos de uso de "fall in love" em inglês

<>
I made her fall in love with me. Я влюбил ее в себя.
So why do economists fall in love with authoritarian governments? Почему же экономисты сходят с ума по авторитарным государствам?
You're not the first person to fall in love. Ты не первый парень на деревне.
But Mirana can make anyone fall in love with her. Но Мирана может влюбить в себя кого угодно.
Right now she's making them fall in love with her. Сейчас она влюбляет их в себя.
And this enchantment, could it cause someone to fall in love? И это очарование, могло оно стать причиной влюбленности кого-то?
Save her life, get her to fall in love with me. Спасти ей жизнь, влюбить в себя.
Pablo says the gringos will fall in love with this shit. Пабло говорит, что гринго будут в восторге.
I decided I had to make you fall in love with me. Я решил, что должен влюбить тебя в себя.
I'm going to make a girl fall in love with me. Я собираюсь влюбить в себя девушку.
Only you could lose and still have everyone fall in love with you. Только ты можешь проиграть и влюбить в себя всех вокруг.
But, hey, you can't help who you fall in love with, right? Но послушайте, ведь сердцу не прикажешь, правда?
Sometimes you can't choose who you fall in love with, Agent Hanna. Иногда сердцу не прикажешь, агент Ханна.
Am I not allowed to fall in love with a tetraplegic or what? Я не могу любить парализованного?
With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love. Мир рушится, а мы нашли время для любви.
But God knows, you don't fall in love on paper, do you, son? Но Господь знает, что вы пошлете к черту теорию, когда влюблены, не так ли, сынок?
Beauty and seduction, I believe, is nature's tool for survival, because we will protect what we fall in love with. Я считаю, что красота и соблазн - этот инструмент, придуманной природой, чтобы обеспечить выживание, потому что мы оберегаем то, во что влюблены.
You spent 6 months trying to get her to fall in love with you just so that you could hurt her. Ты потратил (а) 6 месяцев, стараясь влюбить её в себя просто, что бы ты мог ранить её.
You had me fall in love with you, and all you can come to me and say is that you're sorry? Ты влюбила меня в себя, и все, с чем ты можешь прийти ко мне и сказать, это то, что ты сожалеешь?
I met an old friend at a bar and I bet him I couId get this friend of his to fall in love with me. Я встретила старого друга в баре и поспорила с ним, что смогу влюбить в себя этого его друга.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.