Exemplos de uso de "farewell ceremony" em inglês

<>
Hope I'm not disturbing your farewell ceremony. Надеюсь, я не испортила вашу прощальную церемонию.
At a farewell ceremony held on 29 July, the Wali of Kassala stressed that United Nations agencies could continue their humanitarian work in the region unhindered. На прощальной церемонии, состоявшейся 29 июля, вали Кассалы подчеркнул, что учреждения Организации Объединенных Наций могут беспрепятственно продолжать свою гуманитарную деятельность в этом районе.
The opening ceremony took place yesterday. Церемония открытия состоялась вчера.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.
The ceremony will take place tomorrow. Церемония состоится завтра.
A farewell party was held in honor of Mr Smith. Для мистера Смита была организована прощальная вечеринка.
The opening ceremony took place on schedule. Церемония открытия состоялась по расписанию.
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. Макс объяснил Джули, почему он не мог прийти на её прощальную вечеринку.
The bowling shop's opening ceremony was boring. Церемония открытия боулинга оказалась нудной.
Farewell! Прощайте.
The ceremony began with his speech. Церемония началась с его речи.
So long, farewell Пока, до встречи…
No ceremony! Без церемоний!
Farewell To The Reset, We Hardly Knew Ye Прощай, перезагрузка, мы тебя почти не знали
"We aspire to a better tomorrow, a new Egypt and a second republic," Morsi said during a solemn ceremony shown live on state television. "Мы стремимся к лучшему будущему, новому Египту и второй республике", - сказал Мурси во время торжественной церемонии, показанной в прямом эфире на государственном телевидении.
As just one example, consider the milquetoast comments by the last US ambassador during a farewell press conference: В качестве примера представляю вам застенчивые комментарии последнего американского посла на прощальной пресс-конференции:
The first of September ceremony was not held in every school. Первого сентября церемония прошла не в каждой школе.
Then, perhaps in 2019, the year that will mark the 100th anniversary of the Treaty of Versailles, we may finally bid farewell to the twentieth century. Тогда, возможно, в 2019 году, отмечая столетний юбилей Версальского мира, мы, наконец, распрощаемся с двадцатым веком.
In a statement announcing the news, Father Federico Lombardi, a Vatican spokesman, said a meeting of all the existing cardinals would be held before the ceremony to elevate the new cardinals, known as a consistory. Объявляя эту новость, пресс-секретарь Ватикана отец Федерико Ломбарди сказал, что перед церемонией возведения в сан будет проведено собрание всех нынешних кардиналов, известное как консистория.
The drafters of the farewell communiqué are, no doubt, already at work listing all the issues on which the two governments see eye to eye. Составители итогового коммюнике, без сомнения, уже заняты перечислением всех вопросов, по которым оба правительства полностью согласны друг с другом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.