Exemplos de uso de "fauna" em inglês

<>
They are dangerous to the environment when discharged in levels beyond regulatory limits and if they are bioavailable to fauna and flora. Опасность для окружающей среды они представляют при поступлении в нее в количествах, превышающих предельно допустимые уровни, и в форме, биодоступной для животных и растений.
The drying up of the sea, the river deltas and the adjacent marshlands has had a significant impact on fauna and flora. Высыхание моря, дельт рек и прилегающих к ним заболоченных участков привело к изменениям в живой и растительной жизни.
Impact monitoring tracks the level of environmental pollution near the enterprise and the impact on human health and the ecosystem, including the soil, ground and surface water, and flora and fauna. Мониторинг воздействия- это наблюдения за уровнем загрязнения окружающей среды вблизи предприятия и за воздействием предприятия на здоровье человека и экосистему, включая почву, грунтовые и поверхностные воды, и биоту.
The EUROLANDSCAPE project uses EO data/GIS/models to analyze the pan-European landscape and the complex interactions within and between its components, which are influential for sustainability & diversity in habitats for flora and fauna, and for the local/regional water balance. В проекте ЕВРОЛАНДШАФТ с помощью данных наблюдения Земли/ГИС/моделей проводится анализ общеевропейского ландшафта и сложных внутренних и внешних взаимодействий его компонентов, оказывающих влияние на устойчивость и разнообразие сред обитания растительных и животных сообществ, а также на местный/региональный водный баланс.
The alarming loss of forests due to deforestation and forest degradation in the past few decades has not only had a serious impact on natural ecosystems and habitats of flora and fauna, but has also adversely affected the economic, social, cultural and political aspects of human livelihoods and civilization. Наблюдавшийся в течение нескольких прошедших десятилетий и вызывающий тревогу процесс утраты лесов в результате их обезлесения и деградации не только оказал серьезное воздействие на природные экосистемы и сферы распространения растений и обитания животных, но и пагубным образом отразился на экономических, социальных, культурных и политических аспектах жизни людей и цивилизации.
Accordingly, his Government had drawn up a new forest policy based, among other things, on enhancing knowledge in order to promote better conservation of forest ecosystems, updating the legislative and regulatory framework through the enactment in 2000 of the forest code, and revision of laws regarding the protection of fauna. В связи с этим его правительство разработало новую политику ведения лесного хозяйства, предусматривающую, в частности, расширение знаний с целью содействия лучшему сохранению лесных экосистем, обновление законодательной и нормативной базы путем принятия в 2000 году лесного кодекса и пересмотр лесного законодательства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.