Exemplos de uso de "favorable term" em inglês
With yields on US ten-year bonds falling by 45% annually, on average, from 2000 to 2012, the US was able to finance its debt on exceptionally favorable terms.
С 2000 г. по 2012 г. доходность десятилетних облигаций США снижалась, в среднем, на 45% в год, так что США смогли финансировать свой долг на исключительно выгодных условиях.
The difference reflects a combination of the lower rate on short-term debt and the highly favorable terms on which Greece is now able to borrow from official lenders at the IMF and the ECB.
Эта разница отражает сочетание более низкой ставки на краткосрочные задолженности и весьма выгодные условия, под которыми Греция теперь может заимствовать от официальных кредиторов в МВФ и ЕЦБ.
For starters, the argument that the UK could negotiate favorable terms for selling its goods in the EU makes little sense, as Europe’s single market matters far more to British exporters than the UK market matters to European businesses.
Во-первых, аргумент за то, что Великобритания может договариваться о выгодных условиях продажи своих товаров в ЕС, лишен смысла, поскольку единый рынок Европы имеет куда большее значение для британских экспортеров, чем рынок Великобритании для европейского бизнеса.
Foreign investors may decide to cut back financing America's budget and current account deficits on favorable terms.
Иностранные инвесторы смогут урезать свое финансирование американского бюджета и текущего дефицита на выгодных для Америки условиях.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
Я понятия не имею, что у него на уме, раз он отверг такое предложение.
I'm looking forward to receiving your favorable answer.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа.
You certainly must have reasons for not taking advantage of our favorable offer.
У Вас, конечно же, имелись основания не воспользоваться нашим предложением.
Last time I couldn't carry my baby to full term.
Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
We hope our favorable prices will cause you to place the order with us.
Мы надеемся, что наши подходящие цены побудят Вас подать нам заявку.
We would appreciate it if you could tell us why you are not taking advantage of our favorable offer.
Нам бы очень хотелось, чтобы Вы указали причины, удерживающие Вас от принятия нашего предложения.
We enclose a list of names and trust the information will be favorable to you.
Список есть в приложении, и мы уверены, что сведения будут характеризовать нас с хорошей стороны.
We have looked into the possibilities open to us and find we can arrange a very favorable offer.
Мы проверили наши возможности и можем сообщить Вам особенно выгодное предложение. Пожалуйста, сообщите Ваше решение как можно скорее.
Using of Evaluation Material and Term of Confidentiality
Использование оценочного материала и Срок конфиденциальности
Unfortunately, we must ask you to reconsider the mentioned price, as we have a more favorable offer on hand.
К сожалению, мы должны просить Вас еще раз обдумать названную цену, так как у нас есть более выгодное предложение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie