Exemplos de uso de "feather bed" em inglês

<>
I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
Oh, I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
Woodstove, feather bed, and a door that locks. Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком.
I dreamed of you lying on that big feather bed. Я мечтал о тебе, лежащей на этой большой пуховой постели.
Now this green canopy is my palace and the rough ground my feather bed. Теперь это зеленый балдахин мой дворец и пересеченной местности кровать моя перо.
Now that you're in a feather bed A truce between us can't be had Теперь, когда вы в пуховой кровати перемирие между нами невозможно
Just shut your eyes and imagine you're back in your own bed with a soft mattress and a lovely feather pillow. Просто закрой глаза и представь, что ты дома, в своей постели с мягким матрасом и чудесной пуховой подушкой.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Birds of a feather will gather together. Рыбак рыбака видит издалека.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Also, when the S&P 500 strengthens, it generates increased confidence in greater demand for Canadian exports, and the Canadian dollar also increases (see "Birds of a feather"). Также рост фондового индекса S&P 500 является сигналом роста спроса на канадский экспорт и вызывает рост канадского доллара.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
An opportunist uses the slack to feather his own nest rather than help the leader or the public. Оппортунист использует затишье для того, чтобы набить себе карманы, а не помочь руководителю или общественности.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
I think I can still fit a goose feather pillow in. Думаю, я ещё смогу запихнуть сюда подушку из гусиного пера.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite. Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
Native Americans believed that when one received the Eagle feather, it was the mark of love, of gratitude and ultimate respect. Коренные американцы верили, что получение пера Орла - это знак любви, благодарности и наивысшего почета.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.