Exemplos de uso de "fertile slope" em inglês com tradução para o russo

<>
Fertile soil is indispensable for agriculture. Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
One night a merchant was walking up the slope on his way home. Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
The land on his farm is very fertile. Земля его фермы очень плодородна.
The overwhelming amount of debris in the area and a slope gradient of more than 45 degrees, as well as the absence of a suitable area for firefighter-troopers to land, are creating significant obstacles to putting out the fire. Сильная захламленность территории и крутизна склона более 45 градусов, отсутствие пригодных для высадки десантников-пожарных площадок создают значительные сложности в тушении.
However, on the whole, I would feel the typical public printed brokerage bulletin available to everyone is not a fertile source. Однако в целом у меня складывается ощущение, что обычный брокерский бюллетень, доступный всем и каждому, не является надежным источником информации.
Let's put on skis and hit the slope! Надеваем лыжи и вперед на склон!
Research scientists in universities, in government, and in competitive companies are another fertile source of worthwhile data. Исследователи в университетах, правительстве и компаниях-конкурентах представляют собой еще один богатый источник полезных сведений.
Since December 2012, however, changes in the slope of the VIX term structure have been more violent than in years past. С декабря 2012, однако, изменения наклона временной структуры VIX фьючерсов стали более сильными, чем за прошлые годы.
In XGLOBAL Markets, we have fully customised our trading system and have nurtured a relatively fertile and profitable environment for real time traders. На XGLOBAL Markets мы разработали гибкую торговую систему и создали особую торговую среду, в которой получение прибыли стало более вероятным, чем когда-либо.
sl2 Stop loss goes just below the slope of the triangle. sl2 Стоп-лосс размещается сразу под наклонной стороной треугольника.
The accounting function and the handling of records has been a particularly fertile field for this sort of activity. Функции бухгалтерского учета и делопроизводства являются особенно благодатным полем для такого рода изысканий.
One of the most important market signals over the last five years has been the slope of the VIX futures term structure. Одним из наиболее важных рыночных сигналов за последние пять лет был наклон кривой временной структуры VIX фьючерсов.
The way we calculate Total Fertility Rate – the measure of average family size – is by taking the total number of births a woman has had and extrapolating it across her fertile life. Общий коэффициент рождаемости - определение размера средней семьи - высчитывается при помощи общего числа детей у женщины и распределении их на всю продолжительность ее жизни в детородном возрасте.
el1 Long entry after the price comes back to test the slope of the triangle as support el1 Длинная позиция после возврата цены и использования стороны треугольника как уровня поддержки
By 2030, that number is likely to rise to 6.2 million (because Muslims are young and fertile) – at which point Muslim will be 1.7% of the population, almost as numerous as Jews and Episcopalians. К 2030 году их численность вырастет примерно до 6,2 миллиона (потому что мусульмане молоды и плодовиты), к тому моменту мусульмане будут составлять 1,7% населения. То есть, почти столько же, сколько иудеи и принадлежащие к епископальной церкви.
Looking at the chart below, the trend direction and strength can be identified by observing the slope and the angle of a moving average. На графике ниже можно определить направление тренда и его силу, проанализировав наклон и угол скользящего среднего.
A particularly attractive feature is the prevalence of the severe Wahhabi religious dogma, which was exported to Yemen by Saudi Arabia but now provides fertile ground for recruiting disaffected young Yemeni men for assaults on Saudi Arabia. Особенно привлекательная особенность заключается в превалировании жестких ваххабитских религиозных догм, экспортированных в Йемен Саудовской Аравией, и это сегодня дает плодородную почву для вербовки молодых йеменцев для нападений на Саудовскую Аравию.
Overall, we think that US earnings could be on a downward slope compared to Q2 and Q3 2014, and the S&P 500 may struggle in the coming months if we see another quarter of weak results. В целом, мы полагаем, что показатели прибыли США уменьшатся по сравнению со 2-м и 3-м кварталом прошлого года, и у индекса S&P 500 могут возникнуть сложности, если мы получим очередные слабые квартальные показатели по прибыли.
Melting polar ice will cause rising seas to inundate low-lying fertile delta regions on which hundreds of millions of people grow their food. Таяние полярных шапок вызовет повышение уровня моря, что приведет к затоплению низколежащих плодородных регионов, где сотни миллионов людей выращивают себе пищу.
•When buying, the stop loss would be placed below the bottom slope. •При покупке стоп-лосс нужно размещать под нижней стороной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!